This River Is Wild Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Katiller - Bu Nehir Vahşi
by The Killers
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Haven't seen the chords for this song anywhere so I decided to do it on my own. It
Bu şarkının akorlarını hiçbir yerde göremediğim için kendi başıma yapmaya karar verdim. o
was kinda hard to get the chords right, but just listen to the song while you play
Akorları doğru yapmak biraz zordu ama çalarken şarkıyı dinleyin
it the first times and you will get it. By the way, I wasn't good enough to find
ilk kez ve onu alacaksınız. Bu arada, bulacak kadar iyi değildim
out the chords for the outro. Sorry for that.
outro için akorları çıkar. Bunun için üzgünüm.
Intro (this might look tricky but you simply play each chord for each note):
Giriş (bu zor görünebilir ancak her nota için her akoru çalmanız yeterlidir):
Leaves are fallin' down on the beautiful ground
Yapraklar güzel yere düşüyor
I heard a story from the man in red
Kırmızılı adamdan bir hikaye duydum
He said "The leaves are fallin' down
"Yapraklar düşüyor" dedi
Such a beautiful sound
Ne kadar güzel bir ses
Son, I think you'd better go ahead
Oğlum, sanırım devam etsen iyi olur
But you always hold your head up high
Ama sen her zaman başını dik tutuyorsun
'Cause it's a long, long, long way down
Çünkü bu uzun, çok uzun bir yol
This town was meant for passing through
Bu kasaba geçmek için yaratılmıştı
Boy it ain't nothin' new
Oğlum bu yeni bir şey değil
Now go and show 'em that the world stayed round
Şimdi git ve onlara dünyanın yuvarlak kaldığını göster
But it's a long, long, long way down
Ama bu uzun, uzun, çok uzun bir yol
You better run for the hills
Tepelere koşsan iyi olur
Before they burn
Onlar yanmadan önce
Listen to the sound of the world
Dünyanın sesini dinle
Don't watch it turn
Dönüşünü izlemeyin
I just want to show you what I know
Sadece sana bildiklerimi göstermek istiyorum
And catch you when the current
Ve akıntı olduğunda seni yakalarım
Lets you go
Gitmene izin veriyorum
Or should I just get along with myself
Yoksa kendimle mi geçineyim
I never did get along with everybody else
Hiçbir zaman herkesle anlaşamadım
I've been tryin' hard to do what's right
Doğru olanı yapmak için çok çabalıyordum
But you know I could stay here, all night
Ama biliyorsun bütün gece burada kalabilirim
And watch the clouds fall from the sky
Ve bulutların gökten düşüşünü izle
This river is wild
Bu nehir vahşi
This river is wild Eb Cm Bb
Bu nehir vahşi Eb Cm Bb
Run for the hills before they burn
Tepeler yanmadan önce koşun
Listen to the sound of the world
Dünyanın sesini dinle
Don't watch it turn
Dönüşünü izlemeyin
I shake a little
biraz sallıyorum
Sometimes I'm nervous when I talk
Bazen konuşurken gergin oluyorum
I shake a little
biraz sallıyorum
Sometimes I hate the line I walk
Bazen yürüdüğüm çizgiden nefret ediyorum
I just want to show you what I know
Sadece sana bildiklerimi göstermek istiyorum
And catch you when the current
Ve akıntı olduğunda seni yakalarım
Lets you go
Gitmene izin veriyorum
Or should I just get along with myself
Yoksa kendimle mi geçineyim
I never did get along with everybody else
Hiçbir zaman herkesle anlaşamadım
I've been tryin' hard to do what's right
Doğru olanı yapmak için çok çabalıyordum
But you know I could stay here, all night
Ama biliyorsun bütün gece burada kalabilirim
And watch the clouds fall from the sky
Ve bulutların gökten düşüşünü izle
Because this river is wild
Çünkü bu nehir vahşi
Godspeed ya, boy
Tanrı yardımcın olsun oğlum
This river is wild
Bu nehir vahşi
Now Adam's taking bombs and he's stuck on his mom
Adam şimdi bombaları alıyor ve annesine takılıp kalıyor
Because that bitch keeps tryin' to make him pray
Çünkü o orospu ona dua etmeye çalışıyor
He's with the hippie in the park combing over the dark
O, parkta karanlığı tarayan hippiyle birlikte
Just tryin' to get some of that little-girl play
Sadece şu küçük kız oyununun bir kısmını almaya çalışıyorum
You better run for the hills before they burn
Tepeler yanmadan önce koşsan iyi olur
Listen to the sound of the world
Dünyanın sesini dinle
Don't watch it turn
Dönüşünü izlemeyin
I just want to show you what I know
Sadece sana bildiklerimi göstermek istiyorum
And catch you when the current
Ve akıntı olduğunda seni yakalarım
Lets you go
Gitmene izin veriyorum
Or should I get along with myself
Yoksa kendimle mi geçineyim
I never did get along with everybody else
Hiçbir zaman herkesle anlaşamadım
I've been tryin' hard to do what's right
Doğru olanı yapmak için çok çabalıyordum
But you know I could stay here
Ama biliyorsun burada kalabilirim
All night
Bütün gece
And watch the clouds fall from the sky
Ve bulutların gökten düşüşünü izle
This pain is hell in me tonight
Bu gece bu acı benim için cehennem
Because this river is wild
Çünkü bu nehir vahşi
Godspeed ya, boy
Tanrı yardımcın olsun oğlum
This river is wild
Bu nehir vahşi
Because this river is wild
Çünkü bu nehir vahşi
Godspeed ya, boy
Tanrı yardımcın olsun oğlum
This river is wild
Bu nehir vahşi
And cars are everywhere
Ve arabalar her yerde
Raisin' dust at the fairground
Fuar alanında toz kalkıyor
I don't think I ever seen so many headlights
Hiç bu kadar çok far gördüğümü sanmıyorum
But there's somethin' pullin' me
Ama beni çeken bir şey var
The circus and the crew
Sirk ve ekibi
Well they're just passin' through
Peki onlar sadece geçiyorlar
Makin' sure the merry still goes 'round
Eğlencenin hala devam ettiğinden emin oluyorum
But it's a long, long, long way down
Ama bu uzun, uzun, çok uzun bir yol
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
