Alcohol Letra Traducción al Español

Los Kinks - Alcohol

by The Kinks

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kinks Alcohol

Am E Am E....Am E Am E7 etc...
Soy E Am E....Soy E Am E7, etc.
Here is a story about a sinner,
Aquí hay una historia sobre un pecador,
He used to be a winner who enjoyed a life of prominence and
Solía ser un ganador que disfrutaba de una vida de prominencia y
position,
posición,
But the pressures at the office and his socialite engagements,
Pero las presiones en la oficina y sus compromisos con la alta sociedad,
And his selfish wife's fanatical ambition,
Y la ambición fanática de su egoísta esposa,
It turned him to the booze,
Lo llevó al alcohol,
And he got mixed up with a floosie
Y se mezcló con una puta
And she led him to a life of indecision.
Y ella lo llevó a una vida de indecisión.
The floosie made him spend his dole
La puta le hizo gastar su subsidio
She left him lying on Skid Row
Ella lo dejó tirado en Skid Row
ch /ch
ch/ch
A drunken lag in some Salvation Army Mission.
Un rezago borracho en alguna Misión del Ejército de Salvación.
E7 (an introductory arpeggio)
E7 (un arpegio introductorio)
It's such a shame.
Es una pena.
Oh demon alcohol,
Oh demonio alcohol,
Sad memories I cannot recall,
Recuerdos tristes que no puedo recordar,
Who thought I would say,
¿Quién pensó que diría,
Damn it all, blow it all,
Maldita sea, arruinalo todo,
Oh demon alcohol,
Oh demonio alcohol,
Memories I can't recall,
Recuerdos que no puedo recordar,
Who thought I would fall a slave to demon alcohol.
¿Quién pensó que sería esclavo del alcohol demoníaco?
Repeat Instrumental on line 1, Vocals on 2 and 3 as below
Repita el instrumental en la línea 1, las voces en 2 y 3 como se muestra a continuación.
Sad memories I can't recall,
Recuerdos tristes que no puedo recordar,
Who thought I would fall a slave to demon alcohol.
¿Quién pensó que sería esclavo del alcohol demoníaco?
16 ars as intro
16 ars como introducción
Barley wine pink gin,
Ginebra rosada con vino de cebada,
He'll drink anything,
Él beberá cualquier cosa
Port, pernod or tequila,
Oporto, pernod o tequila,
Rum, scotch, vodka on the rocks,
Ron, whisky escocés, vodka con hielo,
As long as all his troubles disappeared.
Mientras todos sus problemas desaparecieran.
But he messed up his life when he beat up his wife,
Pero arruinó su vida cuando golpeó a su esposa.
And the floosie's gone and found another sucker
Y la puta se fue y encontró otro tonto
She's gonna turn him on to drink
Ella lo excitará a beber.
She's gonna lead him to the brink
Ella lo llevará al borde
And when his money's gone,
Y cuando su dinero se acabe,
ch /ch
ch/ch
She'll leave him in the gutter,
Ella lo dejará en la cuneta,
E7 (ascending roll)
E7 (rollo ascendente)
It's such a shame.
Es una pena.
Oh demon alcohol,
Oh demonio alcohol,
Sad memories I cannot recall,
Recuerdos tristes que no puedo recordar,
Who thought I would fall,
¿Quién pensó que me caería?
Damn it all, blow it all.
Maldita sea, arruínalo todo.
[Instrumental on and the 1st line of Vocals on Lines 2 and
[Instrumental en y la 1ra línea de Voz en las Líneas 2 y
3, as below]
3, como se muestra a continuación]
Sad memories I cannot recall,
Recuerdos tristes que no puedo recordar,
Who thought I would fall a slave to demon alcohol.
¿Quién pensó que sería esclavo del alcohol demoníaco?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.