Celluloid Heroes 歌詞 日本語訳
ザ・キンクス - セルロイド・ヒーローズ
by The Kinks
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PROPS GO TO: ken1981
小道具の宛先: ken1981
These are just the chords with the song (live acoustic version), but in fact there's an acoustic fingerpicking guitar in it too. I'm not sure about the chords played at the very end...but it sounds pretty good. Here it is:
これらは曲のコード(ライブアコースティックバージョン)にすぎませんが、実際にはアコースティックのフィンガーピッキングギターも含まれています。最後の最後に弾いたコードは分かりませんが、かなり良い音だと思います。それは次のとおりです。
Everybody's a dreamer and everybody's a star
誰もが夢想家であり、誰もがスターです
And everybody's in movies, it doesn't matter who you are
そして誰もが映画に出演している、あなたが誰であるかは関係ありません
There are starts in every city
どの都市にもスタートがある
In every house and on every street
どの家にも、どの通りにも
And if you walk down Hollywood Boulevard
そしてハリウッド大通りを歩くと
Their names are written in concrete
彼らの名前は具体的に書かれています
Don't tread on Greta Garbo as you walk down the Boulevard
大通りを歩くときにグレタ・ガルボを踏まないでください
She looks so weak and fragile that's why she tried to be so hard
彼女はとても弱くて脆そうに見える、だからこそ彼女はあんなに一生懸命になろうとしたのだ
But they turned her into a princess
でも彼らは彼女をお姫様に変えてしまった
And they sat her on a throne
そして彼らは彼女を玉座に座らせた
But she turned her back on stardom
しかし彼女はスターダムに背を向けた
Because she wanted to be alone
彼女は一人になりたかったから
You can see all the stars as you walk down Hollywood Boulevard
ハリウッド大通りを歩いていると、すべてのスターを見ることができます
Some that you recognize, some that you've hardly even heard of
知っているものもあれば、ほとんど聞いたこともないものもあります
People who worked and suffered and struggled for fame
名声を得るために働き、苦しみ、奮闘した人々
Some who succeeded and some who suffered in vain
成功した人もいるし、無駄に苦しんだ人もいる
Rudolph Valentino looks very much alive
ルドルフ・ヴァレンティノはとても生き生きとしているように見える
And he looks up ladies dresses as they sadly pass him by
そして、彼女たちが悲しげに通り過ぎるとき、彼は女性のドレスを調べます
Avoid stepping on Bela Lugosi
ベラ・ルゴシを踏まないようにしてください
'Cause he's liable to turn and bite
だって彼は向きを変えて噛みつきやすいから
But stand close by Bette Davis
でもベティ・デイビスのそばにいてください
Because hers was such a lonely life
彼女の人生はとても孤独だったから
Everybody's a dreamer and everybody's a star
誰もが夢想家であり、誰もがスターです
And everybody's in show biz, it doesn't matter who you are
そして誰もがショービズにいる、あなたが誰であるかは関係ありません
And those who are successful
そして成功している人は、
Be always on your guard
常に警戒してください
Success walks hand in hand with failure
成功は失敗と手を携えて歩む
Along Hollywood Boulevard
ハリウッド大通り沿い
(Refrain)
(控えてください)
La la la la....
ララララ……。
I wish my life was non-stop Hollywood movie show
私の人生がノンストップのハリウッド映画ショーだったらよかったのに
A fantasy world of celluloid villains and heroes
セルロイドの悪役やヒーローが登場するファンタジーの世界
Because celluloid heroes never feel any pain
セルロイドのヒーローは痛みを感じないから
C G D (A Bm G D(5+A)?)
C G D (A Bm G D(5+A)?)
And celluloid heroes never really die
そしてセルロイドのヒーローは決して死なない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
