Do It Again Letras Tradução em Português

The Kinks - Faça de novo

by The Kinks

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kinks Do It Again

This is my first tab... I couldn't find it anywhere, so I figured it out myself... Enjoy
Esta é minha primeira aba... Não consegui encontrar em lugar nenhum, então descobri sozinho... Aproveite
Play the chords like this: E:0 Cm:4 A:5 G#:4 B:7
Toque os acordes assim: E:0 Cm:4 A:5 G#:4 B:7
Intro: E Cm A x2
Introdução: E Cm A x2
Verse 1:
Versículo 1:
You Instantly awakened my imagination
Você instantaneamente despertou minha imaginação
Old fashioned infatuation
Paixão à moda antiga
I can be anything that you want me to be
Eu posso ser qualquer coisa que você quiser que eu seja
And you can have me in every position that you dreamed
E você pode me ter em todas as posições que você sonhou
I know you've got a wild streak. You're a freak
Eu sei que você tem uma tendência selvagem. Você é uma aberração
You're alone in your bed with graphic images in your head
Você está sozinho em sua cama com imagens gráficas em sua cabeça
Chorus:
Refrão:
Let me do what I want to do with you
Deixe-me fazer o que eu quero fazer com você
Let me tie you down pick you up and flip you all around
Deixe-me amarrá-lo, buscá-lo e virá-lo ao redor
Let me tell you how sexy you are
Deixe-me dizer o quão sexy você é
As I'm going down on you in the car
Enquanto eu vou cair em cima de você no carro
If feeling this good is a sin
Se sentir-se tão bem é pecado
Acappella
Acapella
Let's do it all over again.
Vamos fazer tudo de novo.
(Intro)
(Introdução)
Verse 2: use the E Cm A chord progressoin through here
Verso 2: use o progresso do acorde E Cm A por aqui
Just when I thought this might get boring
Justo quando pensei que isso poderia ficar chato
Wake me up in the morning by pouring
Acorde-me de manhã derramando
Honey on my body and licking it off
Querida no meu corpo e lambendo-o
You're taking me to concerts and you're taking off your top
Você está me levando para shows e está tirando sua blusa
I know you've got a wild streak
Eu sei que você tem uma tendência selvagem
You're a freak
Você é uma aberração
Then you're back in our room with the bride and the groom
Então você está de volta ao nosso quarto com a noiva e o noivo
(Chorus)
(Refrão)
(Intro)
(Introdução)
Bridge:
Ponte:
This is it
É isso
This is great
Isso é ótimo
This is what I always wanted
Isso é o que eu sempre quis
Where do we go from here?
Para onde vamos a partir daqui?
That's the question of the year I think you're fine
Essa é a pergunta do ano, acho que você está bem
I think you're hot
Eu acho que você está com calor
This is what I always dreamed of
Isso é o que eu sempre sonhei
The one thing I forgot
A única coisa que esqueci
Aceppella
Acepella
Was to get to know you
Foi conhecer você
(Intro)
(Introdução)
(Verse 1)
(Verso 1)
(Chorus)
(Refrão)
Hope you enjoy... this is the ONLY TAB ON THIS SONG... it makes me feel
Espero que gostem... essa é a ÚNICA ABA DESSA MÚSICA... isso me faz sentir
special.... i guess.. PEACE
especial.... eu acho.. PAZ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.