Do You Remember Walter? كلمات أغنية ترجمة عربية
مكامن الخلل - هل تتذكر والتر؟
by The Kinks
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Demystified by Jim Smart
إزالة الغموض عن طريق جيم سمارت
Intro is a C chord. It's just a C scale, starting on G.
المقدمة عبارة عن وتر C. إنه مجرد مقياس C، يبدأ من G.
Walter, remember when the world was young
والتر، تذكر عندما كان العالم شابًا
And all the girls knew Walter's name?
وجميع الفتيات يعرفن اسم والتر؟
Walter, isn't it a shame the way our little world has changed?
والتر، أليس من العار الطريقة التي تغير بها عالمنا الصغير؟
Do you remember, Walter, playing cricket in the thunder and the rain?
هل تتذكر يا والتر لعب الكريكيت في الرعد والمطر؟
Do you remember, Walter, smoking cigarettes behind your garden gate?
هل تتذكر يا (والتر) عندما كنت تدخن السجائر خلف بوابة حديقتك؟
Yes, Walter was my mate,
نعم، والتر كان رفيقي،
But Walter, my old friend, where are you now?
لكن والتر، صديقي القديم، أين أنت الآن؟
cool drum fill over bouncing C chord...
حشوة الطبلة الرائعة فوق وتر C المرتد...
melody plays over C chord, then ...
يتم تشغيل اللحن على وتر C، ثم ...
Walter's name
اسم والتر
Walter, isn't it a shame the way our little world has changed?
والتر، أليس من العار الطريقة التي تغير بها عالمنا الصغير؟
Do you remember, Walter, how we said we'd fight the world so we'd be free.
هل تتذكر يا والتر، كيف قلنا أننا سنحارب العالم حتى نكون أحرارًا.
We'd save up all our money and we'd buy a boat and sail away to sea.
سنوفر كل أموالنا ونشتري قاربًا ونبحر بعيدًا إلى البحر.
But it was not to be.
ولكن لم يكن الأمر كذلك.
I knew you then but do I know you now?
عرفتك حينها لكن هل أعرفك الآن؟
Walter, you are just an echo of the world we knew so long ago
والتر، أنت مجرد صدى للعالم الذي عرفناه منذ زمن طويل
If you saw me now you wouldn't even know my name.
إذا رأيتني الآن فلن تعرف حتى اسمي.
I bet you're fat and married and
أراهن أنك سمين ومتزوج و
you're always home in bed by half-past eight.
أنت دائمًا في المنزل في السرير بحلول الساعة الثامنة والنصف.
And if I talked about the old times
وإذا تحدثت عن العصور القديمة
you'd get bored and you'll have nothing left to say.
ستشعر بالملل ولن يتبقى لديك ما تقوله.
Yes people often change, but memories of people can remain.
نعم الناس يتغيرون في كثير من الأحيان، ولكن ذكريات الناس يمكن أن تبقى.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
