Low Budget Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Kinks – niski budżet

by The Kinks

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kinks Low Budget

Low Budget - The Kinks
Niski budżet – The Kinks
Cheap is small and not too steep
Tanie jest małe i niezbyt strome
But best of all cheap is cheap
Ale co najważniejsze, tanie jest tanie
Circumstance has forced my hand
Okoliczności zmusiły mnie do tego
To be a cut price person in a low budget land
Być osobą o obniżonych cenach w kraju o niskim budżecie
Times are hard but we'll all survive
Czasy są trudne, ale wszyscy przetrwamy
I just got to learn to economize
Muszę się tylko nauczyć oszczędzać
I'm on a low budget
Mam niski budżet
I'm on a low budget
Mam niski budżet
I'm not cheap, you understand
Nie jestem tani, rozumiesz
I'm just a cut price person in a low budget land
Jestem po prostu osobą z obniżonymi cenami w kraju o niskim budżecie
Excuse my shoes they don't quite fit
Przepraszam, że moje buty nie pasują
They're a special offer and they hurt me a bit
To oferta specjalna i trochę mnie zraniły
Even my trousers are giving me pain
Nawet spodnie sprawiają mi ból
They were reduced in a sale so I shouldn't complain
Zostały przecenione w promocji, więc nie narzekam
They squeeze me so tight so I can't take no more
Ściskają mnie tak mocno, że nie mogę już znieść
They're size 28 but I take 34
Noszą rozmiar 28, ale ja biorę 34
I'm on a low budget (What did you say)
Mam niski budżet (Co powiedziałeś)
I'm on a low budget (I thought you said that)
Mam niski budżet (myślałem, że to powiedziałeś)
I'm on a low budget
Mam niski budżet
I'm a cut price person in a low budget land
Jestem osobą o obniżonych cenach w kraju o niskim budżecie
I'm shopping at Woolworth and low discount stores
Robię zakupy w Woolworth i sklepach z niskimi dyskontami
I'm dropping my standards so that I can buy more
Obniżam swoje standardy, żeby móc kupić więcej
(Optional Verse 1)
(Opcjonalny werset 1)
Low budget sure keeps me on my toes
Niski budżet zdecydowanie trzyma mnie w napięciu
I count every penny and I watch where it goes
Liczę każdy grosz i patrzę, dokąd trafia
We're all on our uppers we're all going skint
Wszyscy jesteśmy na górze, wszyscy wariujemy
I used to smoke cigars but now I suck polo mints
Kiedyś paliłem cygara, ale teraz ssę miętówki polo
I'm on a low budget (What did you say)
Mam niski budżet (Co powiedziałeś)
I'm on a low budget (I thought you said that)
Mam niski budżet (myślałem, że to powiedziałeś)
I'm on a low budget
Mam niski budżet
I'm a cut price person in a low budget land
Jestem osobą o obniżonych cenach w kraju o niskim budżecie
I'm on a low budget. Low budget. Low budget
Mam niski budżet. Niski budżet. Niski budżet
Art takes time, time is money
Sztuka wymaga czasu, czas to pieniądz
Money's scarce and that ain't funny
Brakuje pieniędzy i to nie jest zabawne
Millionaires are things of the past
Milionerzy to już przeszłość
We're in low budgetville where nothing can last
Jesteśmy w niskobudżetowym mieście, gdzie nic nie może trwać
Money's rare there's none to be found
Pieniądze są rzadkie, nie można ich znaleźć
So don't think I'm tight if I don't buy a round
Więc nie myśl, że jestem ciasny, jeśli nie kupię rundy
I'm on a low budget (What did you say)
Mam niski budżet (Co powiedziałeś)
I'm on a low budget (I thought you said that)
Mam niski budżet (myślałem, że to powiedziałeś)
I'm on a low budget
Mam niski budżet
I'm a cut price person in a low budget land
Jestem osobą o obniżonych cenach w kraju o niskim budżecie
I'm on a low budget (Say it again)
Mam niski budżet (Powiedz to jeszcze raz)
Low budget (One more time) Low budget
Niski budżet (jeszcze raz) Niski budżet
(End: or Optional Verse II)
(Koniec: lub opcjonalny werset II)
Optional Verse I
Opcjonalny werset I
(Quality costs, but quality wastes,
(Koszty jakości, ale odpady jakościowe,
So I'm giving up all of my expensive tastes.
Rezygnuję więc ze wszystkich moich kosztownych upodobań.
Caviar and champagne are definite no's,
Kawior i szampan są zdecydowanie na nie,
I'm acquiring a taste for brown island cog rose)
Zaczynam smakować brązową różą zębatą z wyspy)
Optional Verse and Chorus II
Opcjonalna zwrotka i refren II
I look like a tramp, but don't write me off,
Wyglądam jak włóczęga, ale nie skreślaj mnie,
I'll have you all know, I was once a toff
Powiem wam wszystkim, że kiedyś byłem tchórzem
At least my hair is all mine, my teeth are my own,
Przynajmniej moje włosy są moje, moje zęby są moje,
But everything else is on permanent loan.
Ale cała reszta jest na stałe wypożyczona.
Once all my clothes were made by hand,
Kiedy wszystkie moje ubrania zostały uszyte ręcznie,
Now I'm a cut price person in a low budget land.
Teraz jestem osobą o obniżonych cenach w kraju o niskim budżecie.
I'm on a low budget (I'll have you all know)
Mam niski budżet (dam wam wszystkim znać)
I'm on a low budget (I thought you said that)
Mam niski budżet (myślałem, że to powiedziałeś)
We're on a low budget
Mamy niski budżet
I'm on a low budget
Mam niski budżet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.