Misfits كلمات أغنية ترجمة عربية
مكامن الخلل - الأسوياء
by The Kinks
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Misfits (The Kinks, Misfits)
غير الأسوياء (مكامن الخلل، غير الأسوياء)
CHORDS USED
الحبال المستخدمة
you've been sleeping in a field but you look real rested
لقد كنت تنام في الحقل ولكنك تبدو مرتاحًا حقًا
you set out to outrage but you can't get arrested
لقد شرعت في الغضب ولكن لا يمكن القبض عليك
you say your image is new but it looks well tested
أنت تقول أن صورتك جديدة ولكنها تبدو مختبرة جيدًا
you're lost without a crowd yet you go your own way
أنت ضائع بدون حشد من الناس ومع ذلك تمضي في طريقك الخاص
you say your summer has gone
تقول أن الصيف الخاص بك قد ذهب
now the winter is crawlin' in
الآن الشتاء يزحف
they say that even in your day
يقولون ذلك حتى في يومك
somehow you never could quite fit in
بطريقة ما لا يمكنك أبدًا أن تتأقلم تمامًا
though it's cold outside
على الرغم من أن الجو بارد في الخارج
I know the summer's gonna come again
أعلم أن الصيف سيأتي مرة أخرى
because you know what they say
لأنك تعرف ما يقولون
every dog has his day
كل كلب له يومه
you're a misfit, afraid of yourself so you run away and hide
أنت غير ملائم، تخاف من نفسك لذا تهرب وتختبئ
you've been a misfit all your life
لقد كنت غير كفؤ طوال حياتك
why don't you join the crowd and come inside
لماذا لا تنضم إلى الحشد وتأتي إلى الداخل
you wander round this town like you've lost your way
أنت تتجول في هذه المدينة وكأنك ضللت طريقك
you had your chance in your day
لقد كانت لديك فرصتك في يومك
yet you threw it all away
ومع ذلك فقد رميت كل شيء بعيدًا
but you know what they say
لكنك تعرف ماذا يقولون
every dog has his day
كل كلب له يومه
look at all the losers and the mad eyed gazers
انظر إلى كل الخاسرين والمجنونين
look at all the loonies and the sad eyed failures
انظر إلى كل المجانين والإخفاقات الحزينة
they've given up living 'cos they just don't care
لقد تخلوا عن العيش لأنهم لا يهتمون
so take a good look around
لذا ألقِ نظرة جيدة حولك
the misfits are everywhere
غير الأسوياء في كل مكان
(instrumental like verse: G D C, Ray sings "la la la la la")
(مثل الآية: GDC، راي يغني "la la la la la")
this is your chance, this is your time
هذه فرصتك، وهذا هو وقتك
so don't throw it away
لذلك لا ترميها بعيدا
you can have your day
يمكنك الحصول على يومك
'cause it's true what they say
لأنه صحيح ما يقولون
every dog has his day
كل كلب له يومه
(repeat first chorus)
(كرر الكورس الأول)
you're a misfit, afraid of yourself so you run away and hide
أنت غير ملائم، تخاف من نفسك لذا تهرب وتختبئ
you've been a misfit all your life
لقد كنت غير كفؤ طوال حياتك
but why don't you join the crowd and come inside
ولكن لماذا لا تنضم إلى الحشد وتأتي إلى الداخل
you wander round this town like you've lost your way
أنت تتجول في هذه المدينة وكأنك ضللت طريقك
you had your chance in your day
لقد كانت لديك فرصتك في يومك
yet you threw it all away
ومع ذلك فقد رميت كل شيء بعيدًا
now you're lost in the crowd
الآن أنت ضائع وسط الحشد
yet, still go your own way
ومع ذلك، لا تزال تسير في طريقك الخاص
it ends in Em
وينتهي في إم
this works! God save The Kinks!
هذا يعمل! حفظ الله مكامن الخلل!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.