Shangri'La كلمات أغنية ترجمة عربية

مكامن الخلل - شانغريلا

by The Kinks

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kinks Shangri'La

SHANGRI-LA - The Kinks
شانغريلا – مكامن الخلل
(opening riff: pluck Am 5 4 3 4 2 4 3 4 twice)
(فتح الحثالة: نتف صباحا 5 4 3 4 2 4 3 4 مرتين)
Now that you've found your paradise
الآن بعد أن وجدت جنتك
This is your kingdom to command
هذه هي مملكتك للقيادة
You can go outside and polish your car
يمكنك الخروج وتلميع سيارتك
Am C E7 Am (opening riff)
Am C E7 Am (الافتتاح)
Or sit by the fire in your Shangri-La
أو اجلس بجانب النار في فندق شانغريلا الخاص بك
Here is your reward for working so hard
هذه هي مكافأتك على العمل الجاد
Gone are the lavatories in the backyard
لقد ولت المراحيض في الفناء الخلفي
Gone are the days when you dreamed of that car
لقد ولت الأيام التي حلمت فيها بهذه السيارة
You just want to sit in your Shangri-La
أنت فقط تريد الجلوس في شانغريلا الخاص بك
Put on your slippers and sit by the fire
ارتدي نعالك واجلس بجانب النار
You've reached your top and you just can't get any higher
لقد وصلت إلى قمتك ولا يمكنك الوصول إلى أعلى منها
You're in your place and you know where you are
أنت في مكانك وتعرف أين أنت
m/
م/
In your Shangri-La
في شانغريلا الخاص بك
Sit back in your old rockin' chair
اجلس على كرسيك الهزاز القديم
You need not worry you need not care
لا داعي للقلق لا داعي للقلق
You can't go anywhere
لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان
Shangri-La, Shangri-La, Shangri-La-ah-ah-ahh
شانغريلا، شانغريلا، شانغريلا آه آه
The little man who gets the train
الرجل الصغير الذي يحصل على القطار
Got a mortgage hanging over his head
حصلت على الرهن العقاري معلقة فوق رأسه
But he's too scared to complain
لكنه خائف جدًا من الشكوى
m/
م/
Cos he's conditioned that way
لأنه مشروط بهذه الطريقة
Time goes by and he pays off his debts
يمر الوقت وهو يسدد ديونه
Got a T.V. set and a radio
حصلت على جهاز تلفزيون وراديو
For seven shillings a week
مقابل سبعة شلنات في الأسبوع
Shangri-La, Shangri-La, Shangri-La-ah-ah-ahhh
شانغريلا، شانغريلا، شانغريلا آه آه
Shangri-La, Shangri-La, Shangri-La-ah-ah-ahhh
شانغريلا، شانغريلا، شانغريلا آه آه
And all the houses in the street have got a name
وجميع المنازل في الشارع لها اسم
Cos all the houses in the street they look the same
لأن جميع المنازل في الشارع تبدو متشابهة
Same chimney pots, same little cars, same window panes
نفس المدخنة، نفس السيارات الصغيرة، نفس زجاج النوافذ
The neighbors call to tell you things that you should know
يتصل بك الجيران ليخبروك بأشياء يجب أن تعرفها
They say their lines they drink their tea and then they go
يقولون سطورهم يشربون الشاي ثم يذهبون
They tell your business in another Shangri-La
يقولون عملك في شانغريلا آخر
The gas bills and the water rates and payments on the car
فواتير الغاز وأسعار المياه والمدفوعات على السيارة
Too scared to think about how insecure you are
خائف جدًا من التفكير في مدى عدم الأمان الذي تشعر به
Life ain't so happy in your little Shangri-La
الحياة ليست سعيدة جدًا في فندق شانغريلا الصغير الخاص بك
Shangri-La la la la la la la...
شانغريلا لا لا لا لا لا لا...
Put on your slippers and sit by the fire
ارتدي نعالك واجلس بجانب النار
You've reached your top and you just can't get any higher
لقد وصلت إلى قمتك ولا يمكنك الوصول إلى أعلى منها
You're in your place and you know where you are
أنت في مكانك وتعرف أين أنت
m/
م/
In your Shangri-La
في شانغريلا الخاص بك
Sit back in your old rockin' chair
اجلس على كرسيك الهزاز القديم
You need not worry you need not care
لا داعي للقلق لا داعي للقلق
You can't go anywhere
لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان
Shangri-La, Shangri-La, Shangri-La-ah-ah-ahhh
شانغريلا، شانغريلا، شانغريلا آه آه
Shangri-La, Shangri-La, Shangri-La-ah-ah-ahhh
شانغريلا، شانغريلا، شانغريلا آه آه
chord. For verses that begin with D, pick in B 3 1&2 3 style. All
وتر. بالنسبة للأبيات التي تبدأ بحرف D، اختر النمط B 3 1 & 2 3. الكل
other parts, including "Shangri-La" lines, strum.
أجزاء أخرى، بما في ذلك خطوط "شانغريلا"، أوتار الآلة الموسيقية.
(from that greatest of Kinks albums, Arthur, 1969)
(من أعظم ألبومات كينكس، آرثر، 1969)
(sent by Harlan at harlant@hawaii.edu)
(أرسلها هارلان على harlant@hawaii.edu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.