Village Green Testo Traduzione Italiana
I Kinks - Villaggio Verde
by The Kinks
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Artist-The Kinks
Artista-The Kinks
Song-Village Green
Verde del villaggio della canzone
Album-The Village Green Preservation Society
Album-The Village Green Preservation Society
Writer-Ray Davies
Lo scrittore Ray Davies
Out in the country,
Fuori nel paese,
Far from all the soot and noise of the city,
Lontano da tutta la fuliggine e il rumore della città,
There's a village green.
C'è un prato del villaggio.
It's been a long time
È passato molto tempo
Since I last set eyes on the church with the steeple
Dall'ultima volta che ho visto la chiesa con il campanile
Down by the village green.
Giù vicino al verde del villaggio.
Fa la la la la
Fa la la la la
'Twas there I met a girl called Daisy
È stato lì che ho incontrato una ragazza chiamata Daisy
And kissed her by the old oak tree.
E la baciò vicino alla vecchia quercia.
Fa la la la la
Fa la la la la
Although I loved my Daisy, I saw fame,
Anche se amavo la mia Daisy, vedevo la fama,
And so I left the village green.
E così ho lasciato il verde del villaggio.
I miss the village green,
Mi manca il verde del villaggio,
And all the simple people.
E tutta la gente semplice.
I miss the village green,
Mi manca il verde del villaggio,
The church, the clock, the steeple.
La chiesa, l'orologio, il campanile.
I miss the morning dew, fresh air and Sunday school.
Mi manca la rugiada mattutina, l'aria fresca e la scuola domenicale.
And now all the houses
E ora tutte le case
Are rare antiquities.
Sono antichità rare.
American tourists flock to see the village green.
I turisti americani affollano per vedere il verde del villaggio.
Fa la la la la
Fa la la la la
They snap their photographs and say "Gawd darn it,
Scattano le loro fotografie e dicono "Accidenti,
Isn't it a pretty scene?"
Non è una bella scena?"
Fa la la la la
Fa la la la la
And Daisy's married Tom the grocer boy,
E Daisy ha sposato Tom, il garzone del droghiere,
And now he owns a grocery.
E ora possiede una drogheria.
I miss the village green,
Mi manca il verde del villaggio,
And all the simple people.
E tutta la gente semplice.
I miss the village green,
Mi manca il verde del villaggio,
The church, the clock, the steeple.
La chiesa, l'orologio, il campanile.
I miss the morning dew, fresh air and Sunday school.
Mi manca la rugiada mattutina, l'aria fresca e la scuola domenicale.
And I will return there,
E là ritornerò,
And I'll and Daisy,
E io e Daisy,
And we'll sip tea, laugh,
E sorseggeremo il tè, rideremo,
And talk about the village green.
E parliamo del verde del villaggio.
We will laugh and talk about the village green.
Rideremo e parleremo del verde del villaggio.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
