Please Paroles Traduction Française
Les Kinley - S'il vous plaît
by The Kinleys
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I finally got the CD and this is in the recording's key.
J'ai finalement reçu le CD et il est dans la clé de l'enregistrement.
Please The Kinleys
S'il vous plaît, les Kinley
Lick to be played at the ** indicator in the song.
Lick pour être joué sur l'indicateur ** dans la chanson.
There ain't no easy way to start this conversation
Il n'y a pas de moyen facile de démarrer cette conversation
So I'll just say what's on my mind
Alors je vais juste dire ce que je pense
Once our hearts both shared a common destination
Une fois que nos cœurs partageaient une destination commune
To love until the end of time
Aimer jusqu'à la fin des temps
Lately we've been drifting further from each other
Dernièrement, nous nous sommes éloignés les uns des autres
Someone's got to take the wheel
Quelqu'un doit prendre le volant
I won't wait until it's too late to recover
Je n'attendrai pas qu'il soit trop tard pour récupérer
So let me tell you how I feel
Alors laisse-moi te dire ce que je ressens
CHORUS:
CHŒUR :
I'll do anything if it'll bring our hearts together
Je ferai n'importe quoi si cela peut rapprocher nos cœurs
Stand and fight or get down on my knees
Levez-vous et combattez ou mettez-vous à genoux
We can fix what's wrong and just go on in love forever
Nous pouvons réparer ce qui ne va pas et continuer à nous aimer pour toujours
Baby, I'll be begging, Please
Bébé, je vais te supplier, s'il te plaît
Play Intro
Lire l'introduction
I'm strong enough to handle any situ-ation
Je suis assez fort pour gérer n'importe quelle situation
But honey, true love has no hope alive
Mais chérie, le véritable amour n'a aucun espoir vivant
So I can say without one moment's hesta-tion
Donc je peux dire sans hésitation un instant
Before I let you say good-bye-ye.
Avant de te laisser dire au revoir.
chorus, then bridge
refrain, puis pont
BRIDGE:
PONT :
Boy you know your love is my one true weakness
Mec tu sais que ton amour est ma seule vraie faiblesse
When it comes to you, I'm helpless
Quand il s'agit de toi, je suis impuissant
Key change.
Changement de clé.
CHORUS:
CHŒUR :
I'll do anything if it'll bring our hearts together
Je ferai n'importe quoi si cela peut rapprocher nos cœurs
Stand and fight or get down on my knees
Levez-vous et combattez ou mettez-vous à genoux
We can fix what's wrong and just go on in love forever
Nous pouvons réparer ce qui ne va pas et continuer à nous aimer pour toujours
Baby, I'll be begging, Please
Bébé, je vais te supplier, s'il te plaît
asf@neteze.com
asf@neteze.com
Tabby Cat Music Archives http://www.neteze.com/asf/tabbycat/00asf.htm
Archives de musique de chat tigré http://www.neteze.com/asf/tabbycat/00asf.htm
Alice's Animations http://www.neteze.com/asf/al_anim/00al_an.htm
Les animations d'Alice http://www.neteze.com/asf/al_anim/00al_an.htm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
