Maybe Tonight Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Knack - Może dziś wieczorem

by The Knack

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Knack Maybe Tonight

Maybe Tonight ? The Knack
Może dziś wieczorem? Umiejętności
The Knack
Umiejętności
Maybe Tonight (1978)
Może dziś wieczorem (1978)
(Doug Fieger)
(Doug Fieger)
From: "Get the Knack"
Od: „Zdobądź talent”
I have always liked this beautiful song!
Zawsze podobała mi się ta piękna piosenka!
When I sat down to transcribe it I noticed that there is something strange
Kiedy usiadłem, żeby to przepisać, zauważyłem, że jest w nim coś dziwnego
about the A-chord in the verses: If my ears don't deceive me, the rhythm
o akordzie A w wersach: Jeśli mnie uszy nie zwiodą, to rytm
guitar plays a major chord in the first half and a minor in the second. In
gitara gra akord durowy w pierwszej połowie i molowy w drugiej. w
the second verse the lead guitar even plays a minor line (starting off from
w drugiej zwrotce gitara prowadząca gra nawet linię molową (zaczynając od
a ?c?) over this major chord, thus creating a strange tension there. The
a?c?) nad tym akordem durowym, tworząc w ten sposób dziwne napięcie. The
solo on the other hand (which uses the verse structure) has Am both times,
z drugiej strony solo (które wykorzystuje strukturę wersetów) ma Am w obu przypadkach,
I think. If you don't hear it that way, just use Am throughout in the
myślę. Jeśli nie słyszysz tego w ten sposób, po prostu użyj Am w całym tekście
verses. Comments are highly welcome!
wersety. Komentarze są bardzo mile widziane!
CHORDS and special voicings
Akordy i specjalne brzmienia
G/F# 2-x-0-0-0-3
G/F# 2-x-0-0-0-3
INTRO (see above)
WSTĘP (patrz wyżej)
I don't know why
Nie wiem dlaczego
I never said it before
Nigdy wcześniej tego nie mówiłem
I don't know why
Nie wiem dlaczego
I waited so long to be sure
Tak długo czekałem, żeby się upewnić
But I ...
Ale ja...
Everything's coming
Wszystko nadchodzi
(add9) (7)
(dodaj9) (7)
Something is coming,
Coś nadchodzi,
Maybe tonight
Może dziś wieczorem
Funny to think
Zabawne myśleć
I had to clown and pretend
Musiałem błaznować i udawać
You never knew I saw you as
Nigdy nie wiedziałeś, że cię takim postrzegam
More than a friend
Więcej niż przyjaciel
But I ...
Ale ja...
Come hold me tighter
Chodź, przytul mnie mocniej
(add9) (7)
(dodaj9) (7)
Come make it right
Przyjdź i zrób to dobrze
Maybe tonight
Może dziś wieczorem
Oh, maybe tonight
Och, może dziś wieczorem
Ever since the day I saw you
Od dnia, w którym cię zobaczyłem
I was blown away
Byłem zachwycony
'cause I knew I could not say
bo wiedziałem, że nie mogę powiedzieć
All the things I had to say
Wszystkie rzeczy, które miałem do powiedzenia
I was such a shy guy
Byłem takim nieśmiałym facetem
I could not tell you
Nie mogłem ci powiedzieć
I love you
kocham cię
Well, maybe tonight
Cóż, może dziś wieczorem
Yes, maybe tonight
Tak, może dziś wieczorem
| G G/F# | Em | Am C |
| G G/F# | Em | Jestem C |
| G G/F# | Em | Am C |
| G G/F# | Em | Jestem C |
But I ...
Ale ja...
Come hold me tighter (tighter)
Chodź, przytul mnie mocniej (mocniej)
(add9) (7)
(dodaj9) (7)
Come make it right
Przyjdź i zrób to dobrze
Maybe tonight
Może dziś wieczorem
Oh, maybe tonight
Och, może dziś wieczorem
Ever since the day I saw you
Od dnia, w którym cię zobaczyłem
I was blown away
Byłem zachwycony
'cause I knew I could not say
bo wiedziałem, że nie mogę powiedzieć
All the things could not say
Wszystkiego nie można było powiedzieć
I was such a shy guy
Byłem takim nieśmiałym facetem
I could not tell you
Nie mogłem ci powiedzieć
I love you
kocham cię
Well, maybe tonight
Cóż, może dziś wieczorem
Oh, maybe tonight
Och, może dziś wieczorem
Yeah, maybe tonight
Tak, może dziś wieczorem
Oh, maybe tonight
Och, może dziś wieczorem
Yeah, maybe tonight
Tak, może dziś wieczorem
(repeat and fade)
(powtórz i zanikaj)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.