Kino 歌詞 日本語訳

ナイフ - キノ

by The Knife

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Knife Kino

Kino - Krain & Olof Dreijer
キノ - クレイン&オロフ・ドライジャー
I heard a puff, I heard a blow
パフ音を聞いた、打撃音を聞いた
I felt the ground, I felt the snow
地面を感じた、雪を感じた
I thought of linen and of lace
リネンとレースのことを考えました
I never really saw his face
彼の顔を実際に見たことはありません
I heard a grunt, I heard a moan
うめき声が聞こえた、うめき声が聞こえた
I felt the sand, I saw the moon
砂を感じた、月を見た
I saw the northern light above
上空でオーロラを見ました
The eclipse of the sun
日食
I am a breath, I am a wish
私は息、私は願いです
I am a rocket and a fish
私はロケットであり魚です
I felt his measures and his weight
彼の大きさと体重を感じた
My own body as a scale
自分の体を秤に見立てて
I heard a whisper in my ear
耳元でささやき声が聞こえた
"You are not here, you are not here"
「あなたはここにいない、あなたはここにいない」
I saw the northern light above
上空でオーロラを見ました
The eclipse of the sun
日食
My feet was hurt, my knees were sore
足が痛かった、膝が痛かった
And I wonder why it burned
そして、なぜ燃えたのか不思議です
And I wonder why it burned
そして、なぜ燃えたのか不思議です
I heard a puff, I heard a blow
パフ音を聞いた、打撃音を聞いた
I felt the ground, I felt the snow
地面を感じた、雪を感じた
I thought of linen and of lace
リネンとレースのことを考えました
I never really saw his face
彼の顔を実際に見たことはありません
I heard a grunt, I heard a moan
うめき声が聞こえた、うめき声が聞こえた
I felt the sand, I saw the moon
砂を感じた、月を見た
I saw the northern light above
上空でオーロラを見ました
The eclipse of the sun
日食
I Am A breath, I Am A wish
私は息、私は願い
I am a rocket and a fish
私はロケットであり魚です
I felt his measures and his weight
彼の大きさと体重を感じた
My own body as a scale
自分の体を秤に見立てて
I heard a whisper in my ear
耳元でささやき声が聞こえた
"You are not here, you are not here"
「あなたはここにいない、あなたはここにいない」
I saw the northern light above
上空でオーロラを見ました
The eclipse of the sun
日食
My feet was hurt, my knees were sore
足が痛かった、膝が痛かった
And I wonder why it burned
そして、なぜ燃えたのか不思議です
And I wonder why it burned
そして、なぜ燃えたのか不思議です
Then I had to climb down
それから私は降りなければなりませんでした
I went down to see the sun rise
日の出を見るために下に行きました
And then I had to climb back up again
そしてまた登らなければならなかった
I had to be there to see the sun rise
日の出を見るためにそこにいなければならなかった
All the air that you sent to guide me
あなたが私を導くために送ったすべての空気
Had a tone of elephant grey
エレファントグレーのトーンを持っていました
We were all there in the morning
朝はみんなそこにいました
We were there and we wanted to stay
私たちはそこにいた、そして滞在したかった
Then I had to climb down
それから私は降りなければなりませんでした
I went down to see the sun rise
日の出を見るために下に行きました
And then I had to climb back up again
そしてまた登らなければならなかった
I had to be there to see the sun rise
日の出を見るためにそこにいなければならなかった
All the air that you sent to guide me
あなたが私を導くために送ったすべての空気
Had a tone of elephant grey
エレファントグレーのトーンを持っていました
We were all there in the morning
朝はみんなそこにいました
We were there and we wanted to stay
私たちはそこにいた、そして滞在したかった

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.