Country Road Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Lacs – Landstraße

by The Lacs

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lacs Country Road

My first tab. No ones posted this song yet so I figured it out on my own. Tune half step
Mein erster Tab. Dieses Lied hat noch niemand gepostet, also habe ich es selbst herausgefunden. Halbton stimmen
down. Chords are Am, C, Em in that order. Listen for the fingerpicking for the intro
unten. Chords are Am, C, Em in that order. Hören Sie sich das Fingerpicking für das Intro an
and the verses. It goes like this, but has some slight variation depending on the verse:
und die Verse. Es geht so, es gibt aber je nach Vers leichte Abweichungen:
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Back to the place where I come from
Zurück an den Ort, wo ich herkomme
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Just how long have I been gone
Wie lange bin ich schon weg
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
I say bye to my folks and pack my clothes
Ich verabschiede mich von meinen Eltern und packe meine Klamotten
Mama don't cry I was born to go
Mama, weine nicht, ich wurde geboren, um zu gehen
You gonna see my name in them big city lights
Du wirst meinen Namen in den Lichtern der Großstädte sehen
And daddy you know your boy will be alright
Und Papa, du weißt, dass es deinem Jungen gut gehen wird
I thought the big city life was the place for me
Ich dachte, das Großstadtleben sei der richtige Ort für mich
But things aint always what they cracked up to be
Aber die Dinge sind nicht immer so, wie sie es sich vorgestellt haben
Fell flat on my back searchin' for my soul
Bin flach auf den Rücken gefallen und habe nach meiner Seele gesucht
Now I'm headed back down my country road
Jetzt fahre ich zurück auf meine Landstraße
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Back to the place where I come from
Zurück an den Ort, wo ich herkomme
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Just how long have I been gone
Wie lange bin ich schon weg
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
Get on down the road now
Gehen Sie jetzt die Straße hinunter
I got a sack and a Uhaul
Ich habe einen Sack und einen Uhaul
I'm gonna make it back to Georgia before the dew fall
Ich werde es zurück nach Georgia schaffen, bevor der Tau fällt
A 6 pack and a half a pack of Pall Malls
Eine 6er-Packung und eine halbe Packung Pall Malls
Red wine, the kind that give ya lock jaw
Rotwein, der Typ, der einem die Kinnlade verdreht
Old tires aint seen dirt roads in a while
Old tires aint seen dirt roads in a while
But the grass getting green so I know I'm in the south
Aber das Gras wird grün, also weiß ich, dass ich im Süden bin
Back wood feen and there aint no doubt
Zurück zum Wald, und da besteht kein Zweifel
I was born in the south go on take me to the house
Ich wurde im Süden geboren. Bring mich zum Haus
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Back to the place where I come from
Zurück an den Ort, wo ich herkomme
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Just how long have I been gone
Wie lange bin ich schon weg
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
Thank God I was born in the south
Gott sei Dank wurde ich im Süden geboren
Country folk gonna ride on out
Die Leute vom Land werden weiterreiten
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
Thank God I was raised in the south
Gott sei Dank bin ich im Süden aufgewachsen
Country folk gonna ride on out
Die Leute vom Land werden weiterreiten
Back roads cruising on a 2 path lane
Nebenstraßen, die auf einer Zweispurspur fahren
Stopping by the field checkin out the sugar cane
Ich schaue auf dem Feld vorbei und checke das Zuckerrohr
Rollin down by the creek, switch it off and just listen
Rollen Sie am Bach entlang, schalten Sie es aus und hören Sie einfach zu
My roads aint found on that navigation system
Meine Straßen wurden in diesem Navigationssystem nicht gefunden
Stoppin lookin at deer tracks
Ich halte an und schaue mir die Spuren der Hirsche an
Grabbin me a beer from the back
Schnapp mir ein Bier von hinten
30.06 by my side, can you feel that
30.06 an meiner Seite, kannst du das spüren?
A right at the chicken pen
A rechts am Hühnerstall
A left at the back lot
Links auf dem hinteren Parkplatz
We made it to the river and we never touch a black top
Wir haben es bis zum Fluss geschafft und berühren nie einen schwarzen Kreis
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Back to the place where I come from
Zurück an den Ort, wo ich herkomme
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Take me to the place where I was born
Bring mich an den Ort, an dem ich geboren wurde
My country road take me home
Meine Landstraße bringt mich nach Hause
Just how long have I been gone
Wie lange bin ich schon weg
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
Thank God I was born in the south
Gott sei Dank wurde ich im Süden geboren
Country folk gonna ride on out
Die Leute vom Land werden weiterreiten
Lord take me home
Herr, bring mich nach Hause
Thank God I was raised in the south
Gott sei Dank bin ich im Süden aufgewachsen
Country folk gonna ride on out, on out
Die Leute vom Land werden immer weiterfahren
Read more at http://www.lyrics.com/country-road-lyrics-the-lacs.html#QR8vyYTOKz3dgiyQ.99
Lesen Sie mehr unter http://www.lyrics.com/country-road-lyrics-the-lacs.html#QR8vyYTOKz3dgiyQ.99

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.