Country Road Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lacs – wiejska droga

by The Lacs

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lacs Country Road

My first tab. No ones posted this song yet so I figured it out on my own. Tune half step
Moja pierwsza zakładka. Nikt jeszcze nie opublikował tej piosenki, więc wymyśliłem ją sam. Dostrój pół kroku
down. Chords are Am, C, Em in that order. Listen for the fingerpicking for the intro
w dół. Akordy to Am, C, Em, w tej kolejności. Posłuchaj, jak palcuje we wstępie
and the verses. It goes like this, but has some slight variation depending on the verse:
i wersety. Brzmi to tak, ale istnieją pewne niewielkie różnice w zależności od wersetu:
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Back to the place where I come from
Powrót do miejsca, z którego pochodzę
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Just how long have I been gone
Tylko jak długo mnie nie było
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
I say bye to my folks and pack my clothes
Żegnam się z rodzicami i pakuję ubrania
Mama don't cry I was born to go
Mamo, nie płacz, urodziłem się, żeby iść
You gonna see my name in them big city lights
Zobaczysz moje imię w światłach wielkiego miasta
And daddy you know your boy will be alright
I tatusiu, wiesz, że z twoim chłopcem wszystko będzie w porządku
I thought the big city life was the place for me
Myślałam, że życie w wielkim mieście jest dla mnie
But things aint always what they cracked up to be
Ale nie zawsze jest tak, jak się wydawało
Fell flat on my back searchin' for my soul
Upadłem płasko na plecy, szukając swojej duszy
Now I'm headed back down my country road
Teraz wracam moją wiejską drogą
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Back to the place where I come from
Powrót do miejsca, z którego pochodzę
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Just how long have I been gone
Tylko jak długo mnie nie było
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
Get on down the road now
Ruszaj teraz w drogę
I got a sack and a Uhaul
Mam worek i Uhaul
I'm gonna make it back to Georgia before the dew fall
Dotrę do Gruzji, zanim spadnie rosa
A 6 pack and a half a pack of Pall Malls
6 paczek i pół paczki Pall Malls
Red wine, the kind that give ya lock jaw
Czerwone wino, takie, od którego zaciska się szczęka
Old tires aint seen dirt roads in a while
Stare opony już dawno nie widziały dróg gruntowych
But the grass getting green so I know I'm in the south
Ale trawa się zieleni, więc wiem, że jestem na południu
Back wood feen and there aint no doubt
Opłata za drewno z tyłu i nie ma wątpliwości
I was born in the south go on take me to the house
Urodziłem się na południu, zabierz mnie do domu
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Back to the place where I come from
Powrót do miejsca, z którego pochodzę
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Just how long have I been gone
Tylko jak długo mnie nie było
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
Thank God I was born in the south
Dziękuję Bogu, że urodziłem się na południu
Country folk gonna ride on out
Wieśniacy wyjadą
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
Thank God I was raised in the south
Dziękuję Bogu, że wychowałem się na południu
Country folk gonna ride on out
Wieśniacy wyjadą
Back roads cruising on a 2 path lane
Drogi boczne poruszające się po 2-pasmowym pasie
Stopping by the field checkin out the sugar cane
Zatrzymujemy się na polu i sprawdzamy trzcinę cukrową
Rollin down by the creek, switch it off and just listen
Zjedź nad potok, wyłącz go i po prostu słuchaj
My roads aint found on that navigation system
W tym systemie nawigacji nie znaleziono moich dróg
Stoppin lookin at deer tracks
Przestań patrzeć na ślady jeleni
Grabbin me a beer from the back
Podaj mi piwo z tyłu
30.06 by my side, can you feel that
30.06 u mojego boku, czujesz to?
A right at the chicken pen
Na prawo od zagrody dla kurczaków
A left at the back lot
Lewy z tyłu
We made it to the river and we never touch a black top
Dotarliśmy do rzeki i ani razu nie dotknęliśmy czarnego szczytu
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Back to the place where I come from
Powrót do miejsca, z którego pochodzę
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Take me to the place where I was born
Zabierz mnie do miejsca, w którym się urodziłem
My country road take me home
Moja wiejska droga zabierze mnie do domu
Just how long have I been gone
Tylko jak długo mnie nie było
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
Thank God I was born in the south
Dziękuję Bogu, że urodziłem się na południu
Country folk gonna ride on out
Wieśniacy wyjadą
Lord take me home
Panie, zabierz mnie do domu
Thank God I was raised in the south
Dziękuję Bogu, że wychowałem się na południu
Country folk gonna ride on out, on out
Wieśniacy będą jeździć dalej, dalej
Read more at http://www.lyrics.com/country-road-lyrics-the-lacs.html#QR8vyYTOKz3dgiyQ.99
Przeczytaj więcej na http://www.lyrics.com/country-road-lyrics-the-lacs.html#QR8vyYTOKz3dgiyQ.99

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.