Pattern 歌詞 日本語訳

最後の影絵人形 - パターン

by The Last Shadow Puppets

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Last Shadow Puppets Pattern

Come down tapping on the glass
ガラスを叩きながら降りてくる
As I lock the passenger door
助手席のドアを閉めると
Somehow it got in the back
なぜか後ろに入ってしまった
Now I can't relax anymore
今ではもうリラックスできません
Last night got a hold of me
昨夜、私を捕まえた
I can't wrestle free from my head
頭から自由に格闘できない
Sunlight banging on the wall
壁に当たる日光
Begging me for more promises
もっと約束してほしいと懇願する
horus
ホルス
And I slip and I slide
そして私は滑って滑る
Like a spider on an icicle
つららの上の蜘蛛のように
Frozen in time
時間の中で凍った
It's a trick of the light
それは光のいたずらです
I got a girl around the corner still
まだ角を曲がったところに女の子がいるよ
Trying to change my mind
考えを変えようとしている
And never in my wildest dreams
そして夢にも思わなかった
Has it occurred to me to try to go to sleep
眠ろうと思ったことはありますか
Wonder whether I'll grow curious
好奇心が芽生えるのかな
When old Dr. Dusk comes to call for me
老黄昏博士が私を呼びに来るとき
Midnight I'm like her specialty
ミッドナイト私は彼女の得意分野のようです
She'll outmuscle me, certainly
彼女は間違いなく私を上回るだろう
In the end
結局のところ
Midnight has got the hots for me
ミッドナイトは私にとってホットな時間です
And I'm about to be
そして私はもうすぐそうなります
Born again
生まれ変わる
Love hearts heavy in her hands
彼女の手の中で重い愛の心
Oh no not again!
ああ、もうだめだ!
New regrets
新たな後悔
Rough start but we all know that dance
スタートは大変だけど、誰もがそのダンスを知っている
Do those old boots remember the steps?
その古いブーツは手順を覚えていますか?
horus
ホルス
And I slip and I slide
そして私は滑って滑る
Like a spider on an icicle
つららの上の蜘蛛のように
Frozen in time
時間の中で凍った
It's a trick of the light
それは光のいたずらです
I got a girl around the corner still
まだ角を曲がったところに女の子がいるよ
Trying to change my mind
考えを変えようとしている
And never in my wildest dreams
そして夢にも思わなかった
Has it occurred to me to try to go to sleep
眠ろうと思ったことはありますか
Wonder whether I'll grow curious
好奇心が芽生えるのかな
When old Dr. Dusk comes to call for me
黄昏博士が私を呼びに来るとき
Midnight I'm like her specialty
ミッドナイト私は彼女の得意分野のようです
She'll outmuscle me, certainly
彼女は間違いなく私を上回るだろう
In the end
結局のところ
Midnight has got the hots for me
ミッドナイトは私にとってホットな時間です
And I'm about to be
そして私はもうすぐそうなります
Born again
生まれ変わる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.