Iceman Letra Traducción al Español
Los libertinos - Hombre de hielo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro chords:
Acordes de introducción:
Verses:
Versos:
He was just a young boy in the city
Él era solo un niño en la ciudad.
Clouds of smoke he sought to find his dreams
Nubes de humo buscó para encontrar sus sueños.
Swayed hair and his pipe he walked through the white city
Cabello ondulado y su pipa caminó por la ciudad blanca
The hows-your-father bookies run the scene
Los corredores de apuestas de cómo tu padre dirigen la escena.
She was just a young girl in the city
Ella era solo una niña en la ciudad.
Struggling with life love and money
Luchando con la vida, el amor y el dinero.
Weaving through the streets and looking so so pretty
Tejiendo por las calles y luciendo tan bonita
The rummest sort Stockwell had ever seen
El tipo más ruidoso que Stockwell había visto jamás.
The rummest sort Stockwell had ever seen... seen
El tipo más ruidoso que Stockwell había visto jamás... visto
Chorus:
Coro:
I've spent my days in the haze with the iceman
He pasado mis días en la neblina con el hombre de hielo
I've spent my nights wondering the wards
He pasado mis noches preguntándome por las salas
I've spent my days in the haze with the iceman
He pasado mis días en la neblina con el hombre de hielo
It means the iceman is always on call
Significa que el hombre de hielo siempre está disponible.
Post-chorus:
Post-coro:
She started work on the last day of November
Ella comenzó a trabajar el último día de noviembre.
Spilling drinks in a seedy cabaret show
Derramar bebidas en un show de cabaret de mala muerte
He met her on the first day of December
La conoció el primer día de diciembre.
Outside a bookshop on the Charing Cross road
Fuera de una librería en Charing Cross Road.
Those winter nights they'd walk along the river
Esas noches de invierno caminaban junto al río.
He'd chain-smoke and she'd stare up at the sky
Él fumaba sin parar y ella miraba al cielo.
And say this life, this love, this river has to end
Y di que esta vida, este amor, este río tiene que terminar
But just for now we have all the time
Pero sólo por ahora tenemos todo el tiempo.
Just for now we have all the time... time
Sólo por ahora tenemos todo el tiempo... tiempo.
Chorus:
Coro:
Don't spent your days in the haze with the iceman
No pases tus días en la neblina con el hombre de hielo.
Don't spent your nights wondering the wards
No pases tus noches preguntándote por las salas
Don't spent your days in the haze with the iceman
No pases tus días en la neblina con el hombre de hielo.
It means nothing at all
No significa nada en absoluto
Post-chorus:
Post-coro:
Bridge:
Puente:
A - F - G - E x4 ...Wish I knew the leads here
A - F - G - E x4... Ojalá supiera las pistas aquí
Chorus (twice):
Coro (dos veces):
Don't spent your days in the haze with the iceman
No pases tus días en la neblina con el hombre de hielo.
Don't spent your nights wondering the wards
No pases tus noches preguntándote por las salas
Don't spent your days in the haze with the iceman
No pases tus días en la neblina con el hombre de hielo.
It means nothing at all
No significa nada en absoluto
Just for now we have all the time
Sólo por ahora tenemos todo el tiempo.
Just for now we have all the time
Sólo por ahora tenemos todo el tiempo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
