Change Paroles Traduction Française

Les graines de foudre – Changement

by The Lightning Seeds

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lightning Seeds Change

The world is full of fools
Le monde est plein d'imbéciles
who never get it right
qui n'a jamais réussi
you don't know what to do
tu ne sais pas quoi faire
so you do anything you like
alors tu fais tout ce que tu veux
(Put your foot down and drive) Oh You're a silly thing
(Mets ton pied et conduis) Oh, tu es une chose idiote
(Put your foot down and drive) You're such a pretty thing
(Mets ton pied et conduis) Tu es une si jolie chose
(Put your foot down and drive)
(Mettez votre pied et conduisez)
VERSE 2:
VERSET 2 :
You never want to be like all those fools
Tu ne veux jamais être comme tous ces imbéciles
You're going out tonight
Tu sors ce soir
There's nothing to lose
Il n'y a rien à perdre
You're gonna give it all a try
Tu vas tout essayer
CHORUS:
CHŒUR :
Don't ever change
Ne change jamais
Don't ever change
Ne change jamais
No never change
Non, ne change jamais
Never change
Ne change jamais
MIDDLE 8:
MILIEU 8 :
When tearful eyes are open wide
Quand les yeux pleins de larmes sont grands ouverts
they're still to blind to see
ils sont encore trop aveugles pour voir
A change in style for a little while
Un changement de style pour un petit moment
is only make beleive
c'est seulement faire croire
BRIDGE:
PONT :
(Put your foot down and drive) Oh You're a silly thing
(Mets ton pied et conduis) Oh, tu es une chose idiote
(Put your foot down and drive) You're such a pretty thing
(Mets ton pied et conduis) Tu es une si jolie chose
(Put your foot down and drive)
(Mettez votre pied et conduisez)
VERSE 3:
VERSET 3 :
You're never satisfied
Tu n'es jamais satisfait
so look for something new
alors cherche quelque chose de nouveau
there's nothing to find
il n'y a rien à trouver
and nothing you can do
et tu ne peux rien faire
VERSE 4:
VERSET 4 :
You'd better say your prayers
Tu ferais mieux de dire tes prières
a whisper to the wise
un murmure au sage
and thank your lucky stars
et merci à ta bonne étoile
for coming out tonight
pour être sorti ce soir
BRIDGE:
PONT :
CHORUS:
CHŒUR :
OUTRO:
SORTIE :
Oh you fool, you got me started
Oh imbécile, tu m'as fait démarrer
Oh You fool you got me started (Don't you ever change)
Oh, imbécile, tu m'as fait démarrer (Ne change jamais)
(REPEAT TO FADE)
(RÉPÉTER POUR FONDU)
Thanks a lot!
Merci beaucoup !
Sam Galloway
Sam Galloway
Bognor Regis, England
Bognor Regis, Angleterre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.