Control the Flame Songtekst Nederlandse Vertaling
De bliksemzaden - Beheers de vlam
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE LIGHTNING SEEDS: Love Explosion
DE BLIKSEMZADEN: Liefdesexplosie
Intro: A
Inleiding: A
Just give me more than I could ever wish for
Geef me gewoon meer dan ik ooit zou kunnen wensen
Give me more than I could ever hope to take
Geef me meer dan ik ooit zou kunnen hopen te nemen
In one day, ok
Op één dag, oké
There's always someone who can make me shiver
Er is altijd wel iemand die mij kan laten huiveren
Always someone who can melt the feel of ice
Altijd iemand die het gevoel van ijs kan doen smelten
On my spine, in the night
Op mijn ruggengraat, in de nacht
E into chorus
E in refrein
Can't control control the flame, but who the hell would want to calm this fever
Ik kan de vlam niet beheersen, maar wie zou deze koorts in vredesnaam willen kalmeren?
Can't control control desire but who the hell'd want to stop it now?
Ik kan het controleverlangen niet beheersen, maar wie zou het nu in vredesnaam willen stoppen?
I hear the thunder and my mind can't reason
Ik hoor de donder en mijn geest kan niet redeneren
Going under as it dances on my spine
Ik ga ten onder terwijl het op mijn ruggengraat danst
Hold me tight, hold me tight
Houd me stevig vast, houd me stevig vast
There must be someone who could kill this fever
Er moet iemand zijn die deze koorts kan doden
But now and then I feel the fever rise and rise
Maar zo nu en dan voel ik de koorts stijgen en stijgen
Burning bright in the night
Helder brandend in de nacht
Night and day the heat is on, fever burns
Dag en nacht staat de hitte aan, de koorts brandt
Something strange is going on and it makes me burn and burn
Er is iets vreemds aan de hand en het laat me branden en branden
Tim Villa tvilla@uniwa.uwa.edu.au
Tim Villa tvilla@uniwa.uwa.edu.au
Pantera Digest: mail subscription requests to pantera-req@uniwa.uwa.edu.au
Pantera Digest: mail abonnementsaanvragen naar pantera-req@uniwa.uwa.edu.au
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
