Marvellous 歌詞 日本語訳
ライトニングシード - 素晴らしい
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1:
詩 1:
Oh you hope to fit, but you're fit to drop
ああ、あなたは適合することを望んでいますが、あなたはドロップするのに適しています
open up the window and
窓を開けて、
jump into the blue
青に飛び込む
things could be marvellous
物事は素晴らしいかもしれない
things could be fabulous
物事は素晴らしいかもしれない
VERSE 2:
詩 2:
Oh do you need a push? I'll push you off
ああ、押しが必要ですか?私はあなたを押しのけます
open up the window and
窓を開けて、
jump into the blue
青に飛び込む
things could be marvellous soon
もうすぐ素晴らしいことになるかもしれない
CHORUS 1:
コーラス1:
Oh well these are the days and
ああ、こんな日々ですし、
this is the life
これが人生だ
there'll always be something on your
あなたの上にはいつも何かがあるでしょう
mind you'll never quite find
あなたは決して見つけることはできないでしょう
won't you ever make your mind up
決心をすることはありませんか
VERSE 3:
3節:
Oh you hate to hit till you hit the top
ああ、あなたは頂点に達するまで打つのが嫌いです
open up the window and jump into the blue
窓を開けて青の中に飛び込んでみよう
things could be marvellous,
物事は素晴らしいかもしれない、
things could be fabulous soon
もうすぐ素晴らしいことになるかもしれない
CHORUS 2:
コーラス2:
Oh well these are the days
ああ、こんな日々です
and this is the life
そしてこれが人生だ
there'll always be something on your mind
常に何かが頭の中にあるでしょう
you'll never quite find
絶対に見つからないだろう
won't you ever make your mind up
決心をすることはありませんか
now you'll never be sure if this
今では、これがどうかは決してわかりません
is the time
時間です
if this is the moment the end of the line
もしこれが列の終わりの瞬間なら
you'll never quite find
絶対に見つからないだろう
you used to know but now you've forgotten
昔は知っていたけど今は忘れてしまった
MIDDLE SECTION:
中間セクション:
You sit there and wait for the phone to ring
あなたはそこに座って電話が鳴るのを待ちます
when are they gonna call
彼らはいつ電話しますか
are they ever gonna call you at all
彼らはあなたに電話するつもりですか?
But then Oh
しかし、その後、ああ
things could be marvellous
物事は素晴らしいかもしれない
things could be fabulous soon
もうすぐ素晴らしいことになるかもしれない
CHORUS 3:
コーラス3:
Oh well these are the days and
ああ、こんな日々ですし、
this is the time there'll always be
これはいつもある時期だ
something on your mind you'll
何か考えていることがあるでしょう
never quite find
なかなか見つからない
won't you ever make your mind up
決心をすることはありませんか
now you'll never be sure if this is
今では、これがそうなのかどうかは決して分からないでしょう
the time
時間
if this is the moment the end of the
もしこれが終わりの瞬間なら
line you'll never quite find
決して見つけられないライン
you used to know but
あなたは知っていましたが、
now you've forgotten
もうあなたは忘れてしまった
A submarine got stuck to the bottom
潜水艦が海底に固着した
these are the days so wake up coz
こんな日だから起きてね、だって
this is the time and you know I'm right
今がその時だ、そして私が正しいことはわかっているだろう
By Sam Galloway
サム・ギャロウェイ
Bognor Regis
ボグナー・レジス
England
イングランド
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
