Bridge to Nowhere Paroles Traduction Française
The Like - Pont vers nulle part
by The Like
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bridge To Nowhere - The Like
Bridge To Nowhere - Les likes
*this is a very good song to play with acoustic guitar... enjoy it!*
*c'est une très bonne chanson à jouer avec une guitare acoustique... profitez-en !*
INTRO:B G#m E F#
INTRO: B G#m E F#
Wake up It's over again
Réveille-toi, c'est encore fini
The day is getting colder
La journée devient plus froide
Head aches, my mind breaks
J'ai mal à la tête, j'ai l'esprit brisé
Kicked the covers on the floor
J'ai donné un coup de pied aux couvertures sur le sol
Downstairs They're laughing
En bas, ils rient
Everybody's seeming happy
Tout le monde a l'air heureux
I say it's too early
Je dis que c'est trop tôt
To smile, I haven't done that in a while
Pour sourire, je n'ai pas fait ça depuis un moment
Cuz I can't see your face any longer
Parce que je ne peux plus voir ton visage
Not a trace any longer
Plus aucune trace
I can't hide
je ne peux pas me cacher
I'm not laughing anymore
je ne ris plus
I can't be who you wanted me to be
Je ne peux pas être celui que tu voulais que je sois
Who you wanted me to see
Qui tu voulais que je voie
I don't know now what's in store
Je ne sais pas maintenant ce qui nous attend
Anymore
Plus
*SAME AS ABOVE*
*MÊME QUE CI-DESSUS*
Flashbacks of times past
Flashbacks des temps passés
I would just forget to make it last
J'oublierais juste de faire durer ça
Turning on the lights
Allumer les lumières
I'm waiting
j'attends
Nothing seems to be changing
Rien ne semble changer
Books are on the desk
Les livres sont sur le bureau
Blank papers
Papiers vierges
Every sign of life just seems to taper
Chaque signe de vie semble s'atténuer
Cuz I can't see your face any longer
Parce que je ne peux plus voir ton visage
Not a trace any longer
Plus aucune trace
I can't hide
je ne peux pas me cacher
I'm not laughing anymore
je ne ris plus
I can't be who you wanted me to be
Je ne peux pas être celui que tu voulais que je sois
Who you wanted me to see
Qui tu voulais que je voie
I don't know now what's in store
Je ne sais pas maintenant ce qui nous attend
Oh...
Ah...
Hear me out
Écoute-moi
Nothing's gonna break
Rien ne va casser
Nothing's gonna break me down, me down
Rien ne va me briser, me déprimer
Nothing's gonna take
Rien ne prendra
Nothing's gonna take me out
Rien ne va me faire sortir
Oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
