Mars Vs. Hollywood Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lillingtonowie – Mars kontra Mars Hollywood

by The Lillingtons

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lillingtons Mars Vs. Hollywood

Are tist: Thuh Lil' eeng tuns
Są to: Thuh Lil'eeng tuns
Chrak: M-ares verse es Hollee Would
Chrak: M-ares werset es Holleewill
"Lillingtons again?", you ask. Well, yeah. It's good music with really-easy-
„Znowu Lillingtons?”, pytasz. Cóż, tak. To dobra muzyka z naprawdę łatwymi...
-to-find-out chord progressions and solos. What can you do with 4 chords?
-aby poznać progresje akordów i solówki. Co można zrobić z 4 akordami?
Enjoy
Ciesz się
>------------------------------|--------------------------------|
>--------------------------------------------|--------------------------------|
>------------------------------|--------------------------------|
>--------------------------------------------|--------------------------------|
>------------------------------|-5--5-5-5-5-5-5-----------------|
>--------------------------------------------|-5--5-5-5-5-5-5-----------------|
>-7--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-3--5--|-5--5-5-5-5-5-5-3-3-3-3-5-5-5-5-|
>-7--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-3--5--|-5--5-5-5-5-5-5-3-3-3-3-5-5-5-5-|
>-7--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-3--5--|-3--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-5-5-5-5-|
>-7--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-3--5--|-3--3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-5-5-5-5-|
>-5--5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-1--3--|----------------1-1-1-1-3-3-3-3-|
>-5--5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-1--3--|----------------1-1-1-1-3-3-3-3-|
It's Mars versus Hollywood, a clash of freaks
To Mars kontra Hollywood, starcie dziwaków
See the Martians shoot 'em as they run through the streets
Zobacz, jak Marsjanie strzelają do nich, biegnąc ulicami
Hey it's Mars versus Hollywood, they're having a good time
Hej, tu Mars kontra Hollywood, dobrze się bawią
It's Mars versus Hollywood, who's gonna win?
To Mars kontra Hollywood. Kto wygra?
I'll put my money on the little green men
Postawię pieniądze na małych zielonych ludzikach
Hey it's Mars versus Hollywood, they're having a good time
Hej, tu Mars kontra Hollywood, dobrze się bawią
And I wanna see the Martians attack with a death ray
I chcę zobaczyć Marsjan atakujących promieniem śmierci
So I'm packin' my bags and headin' out to LA
Więc pakuję walizki i wyruszam do Los Angeles
In Mars versus Hollywood. In Mars versus Hollywood
W Mars kontra Hollywood. W Mars kontra Hollywood
Who cares about some movie they made when the Martians start to invade
Kogo obchodzi jakiś film, który nakręcili, gdy Marsjanie rozpoczęli inwazję
It's Mars versus Hollywood, a clash of freaks.
To Mars kontra Hollywood, starcie dziwaków.
See the Martians shoot 'em as they run through the streets
Zobacz, jak Marsjanie strzelają do nich, biegnąc ulicami
Hey it's Mars versus Hollywood, they're having a good time
Hej, tu Mars kontra Hollywood, dobrze się bawią
It's Mars versus Hollywood, who's gonna win?
To Mars kontra Hollywood. Kto wygra?
I'll put my money on the little green men
Postawię pieniądze na małych zielonych ludzikach
Hey it's Mars versus Hollywood, they're having a good time
Hej, tu Mars kontra Hollywood, dobrze się bawią
And I wanna see the Martians attack with a death raaaaaaaaaaay
I chcę zobaczyć, jak Marsjanie atakują ze śmiercią
So I'm packin' my bags and headin' out to L- A
Więc pakuję walizki i wyruszam do Los Angeles
In Mars versus Hollywood. It's Mars versus Hollywood
W Mars kontra Hollywood. To Mars kontra Hollywood
Who cares uh- bout some movie they made when the Martians start to in-
Kogo to obchodzi, jakiś film, który nakręcili, kiedy Marsjanie zaczęli...
Mars versus Hollywood. It's Mars versus Hollywood
Mars kontra Hollywood. To Mars kontra Hollywood
Who cares uh- bout some movie they made when the Martians start to in-
Kogo to obchodzi, jakiś film, który nakręcili, kiedy Marsjanie zaczęli...
-vade!!!! When the Martians start to in-
-wad!!!! Kiedy Marsjanie zaczną napływać-
-vade!!!! When the Martians start to in-
-wad!!!! Kiedy Marsjanie zaczną napływać-
-vade!!!! When the Martians start to in-
-wad!!!! Kiedy Marsjanie zaczną napływać-
-vade!!!! When the Martians take 'em all away
-wad!!!! Kiedy Marsjanie zabiorą ich wszystkich
And that's about it. 1 verse, 1 pre chorus, 1 chorus, and 1 riff.
I to wszystko. 1 zwrotka, 1 refren, 1 refren i 1 riff.
Like I said:What can YOU do with four chords?
Tak jak powiedziałem: Co TY możesz zrobić z czterema akordami?
Uncle Andy's Movie Quiz!!
Quiz filmowy wujka Andy'ego!!
"If you don't get on that plane you'll regret it. Maybe not today, maybe not
„Jeśli nie wsiądziesz do samolotu, pożałujesz. Może nie dzisiaj, może nie
tomorrow, but soon and for the rest of your life."
jutro, ale wkrótce i przez resztę życia.”
Super easy. What movie is that from?
Bardzo łatwe. Z jakiego to filmu?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.