Read About It Testo Traduzione Italiana

The Living End: leggilo

by The Living End

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Living End Read About It

Read About It
Leggi a riguardo
manumick20@yahoo.com
manumick20@yahoo.com
and
e
Matt Hosking-mmhosking@ozemail.com.au
Matt Hosking-mmhosking@ozemail.com.au
s=slide
s=diapositiva
^=bend
^=piegare
p=pull off
p=tirare fuori
h=hammer on
h=martello acceso
Verse:
Versetto:
d----------------------------------|(repeat as needed)
d---------------------------------|(ripetere se necessario)
a------------------------------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2let ring
a------------------------------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2anello
Chorus:
Coro:
Pre Solo:
Pre-assolo:
Solo:
Assolo:
e---------------------------------7---5---3---5---3s|
e--------------------------------7---5---3---5---3s|
g-5-5-------0-2b----2----4h5p4----------------------|
g-5-5-------0-2b----2----4h5p4---------------------|
e----------------3h5--7h8p7----------------------|
e----------------3h5--7h8p7---------------------|
g--2s4--------0---------------9----9-9----9----9-|
g--2s4--------0------9----9-9----9----9-|
g-----0-2-4p0----------------0-2-0------|
g-----0-2-4p0----------------0-2-0------|
g-----0-2-4p0--------------0-2-0-------------------------|
g-----0-2-4p0------0-2-0-------------------------|
e------------------------------------------------3-----1^|
e------------------------------------------------3-----1^|
/ p a l m m u t e d..............................\
/ p a l m m u t e d................................\
(in the last section of the chorus above,
(nell'ultima sezione del ritornello sopra,
play it as needed but play a low E
suonalo secondo necessità ma suona un Mi basso
power chord (5 strums) in between each time you
accordo di potenza (5 strimpellate) tra ogni volta che fai
lay that section.
posare quella sezione.
JUST PLAY WHATS OBVIOUS DAMMIT!!! :)
GIOCATE SOLO A QUELLO OVVIAMENTE DANNAZIONE!!! :)
Outro:
Conclusione:
g-----0-2-4p0-------------0-2-0-------------------------|
g-----0-2-4p0-----0-2-0-------------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.