Second Solution Testo Traduzione Italiana

La Fine della Vita - Seconda Soluzione

by The Living End

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Living End Second Solution

cheers dude! Couldn't have done it with-out you. Now, to the song.
saluti amico! Non avrei potuto farlo senza di te. Ora, alla canzone.
Legend:
Legenda:
/=slide up.
/=scorri verso l'alto.
\=slide down.
\=scorri verso il basso.
h=hammer-on.
h=martellato.
p=pull-off.
p=tiro fuori.
^=bend. (Choose your own direction)
^=piegare. (Scegli la tua direzione)
/-\=palm-mute.
/-\=palmo muto.
Intro:
Introduzione:
OY!!
OH!!
Verse:
Versetto:
Chorus:
Coro:
Post chorus:
Post-coro:
Verse:
Versetto:
Chorus:
Coro:
Pre-solo:
Pre-assolo:
Solo:
Assolo:
Post-solo:
Dopo l'assolo:
Verse:
Versetto:
Chorus:
Coro:
Outro:
Conclusione:
Whew, mammoth task. Now for some lyrics, not entirely accurate.
Wow, compito colossale. Veniamo ora ad alcuni testi, non del tutto accurati.
Lyrics:
Testi:
OY!!
OH!!
Verse 1:
Verso 1:
Standin' on a street light tryin' to get away.
In piedi su un lampione cercando di scappare.
Guilty guilty hear what I say.
Colpevole, colpevole, ascolta quello che dico.
Countin' down the hours but I haven't got the time.
Conto le ore ma non ho tempo
23rd precinct jumping on the line on the line.
Il 23esimo distretto salta sulla linea sulla linea.
Chorus:And what I wanna know,
Coro: E quello che voglio sapere,
Is will I get Death Row?
Otterrò il braccio della morte?
Or is there a second solution?
Oppure esiste una seconda soluzione?
And what I wanna say,
E quello che voglio dire,
Is will I die today?
Morirò oggi?
Or will I get second solution?
Oppure otterrò la seconda soluzione?
Verse 2:
Verso 2:
It was never meant to end this way.
Non sarebbe mai dovuto finire in questo modo.
One shot violence I hear what ya say.
Violenza in un colpo solo, ho sentito quello che dici.
Standin' on a streetlight tryin' to get away.
In piedi su un lampione cercando di scappare.
Guilty Guilty hear what I say What I say.
Colpevole Colpevole ascolta quello che dico Quello che dico.
Chorus:And what I wanna know,
Coro: E quello che voglio sapere,
Is will I get Death Row?
Otterrò il braccio della morte?
Or is there a second solution?
Oppure esiste una seconda soluzione?
And what I wanna say,
E quello che voglio dire,
Is will I die today?
Morirò oggi?
Or will I get second solution?
Oppure otterrò la seconda soluzione?
Verse 3:
Verso 3:
Standin' on a streetlight tryin' to get away.
In piedi su un lampione cercando di scappare.
Guilty Guilty hear what I say.
Colpevole Colpevole, ascolta quello che dico.
Countin' down the hours but I haven't got the time.
Conto le ore ma non ho tempo
23rd precinct jumping on the line on the line.
Il 23esimo distretto salta sulla linea sulla linea.
Chorus:
Coro:
And what I wanna know,
E quello che voglio sapere,
Is will I get Death Row?
Otterrò il braccio della morte?
Or is there a second solution?
Oppure esiste una seconda soluzione?
And what I wanna say,Is will I die today?
E quello che voglio dire è che morirò oggi?
Or will I get,
Oppure otterrò
Outro:
Conclusione:
Second, Solution.
In secondo luogo, la soluzione.
Second, Solution.
In secondo luogo, la soluzione.
Second, Solution.
In secondo luogo, la soluzione.
Second, solution.
In secondo luogo, la soluzione.
Second, (Solution).
Secondo, (Soluzione).
Second, (Solution).
Secondo, (Soluzione).
Second, (Solution).
Secondo, (Soluzione).
Second, (Solution).
Secondo, (Soluzione).
Second, (Solution).
Secondo, (Soluzione).
Second, (Solution).
Secondo, (Soluzione).
Second, (Solution).
Secondo, (Soluzione).
And done! Whew. Enjoy guys, here's a hopefully 100% accurate tab for a damn good band.
E fatto! Wow. Divertitevi ragazzi, ecco una scheda, si spera, accurata al 100% per una band dannatamente buona.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.