Boombox Songtekst Nederlandse Vertaling
Het eenzame eiland - Boombox
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You could play the same chords as for the chorus throughout and add emphasis for
Je zou dezelfde akkoorden kunnen spelen als voor het refrein en daar de nadruk op kunnen leggen
the chorus but i have tried to follow the bass synth at the begining you can add a
het refrein, maar ik heb geprobeerd de bassynth aan het begin te volgen, je kunt een
capo at the first and do it how you please really and update it bits that sound better
capo in het begin en doe het hoe je wilt, en update de stukjes die beter klinken
ENjoy
Geniet
The Lonely Island
Het eenzame eiland
All Lonely Island Bits
Alle Lonely Island-bits
M M
M M
Imagine in your mind a posh country club
Stel je in gedachten een chique countryclub voor
The stuffy old money where the poor get snubbed
Het bedompte oude geld waar de armen worden afgekeurd
M M
M M
The spread is bland sauerkraut and boiled goose
De spread bestaat uit milde zuurkool en gekookte gans
There's no way these people will ever cut loose
Het is onmogelijk dat deze mensen zich ooit zullen losmaken
M M
M M
But then I walk in the room, hold my boombox high
Maar dan loop ik de kamer binnen, houd mijn boombox hoog
And what happened next, will blow your mind
En wat er daarna gebeurde, zal je verbazen
Julian asablancas
Julian asablanca's
All Chorus/ Julian Casablancas Bits
Alle koor-/ Julian Casablancas-bits
M M
M M
Everything got outta control
Alles liep uit de hand
M M
M M
The music was so entrancing
De muziek was zo meeslepend
M M
M M
Everyone got out on the floor
Iedereen ging op de grond liggen
M M
M M
It was a bunch of old white people dancing
Het was een stel oude, blanke mensen die aan het dansen waren
The Lonely Island
Het eenzame eiland
Now picture if you will a bunch of business men
Stel je nu eens een stel zakenlieden voor
Stuffed in the boardroom like pigs in a pen
Gepropt in de directiekamer als varkens in een hok
The ties around the necks are like a hangman's noose
De banden rond de nek zijn als de strop van een beul
In the middle of the table there's a boiled goose
In het midden van de tafel staat een gekookte gans
The old people smell makes you want to puke in the sink
De geur van oude mensen zorgt ervoor dat je in de gootsteen wilt kotsen
These dudes will never dance yeah that's what you think
Deze kerels zullen nooit dansen, ja dat is wat je denkt
I stride in the room all young and hip
Ik loop jong en hip door de kamer
Hold up my boombox and say listen to this
Houd mijn boombox omhoog en zeg: luister hiernaar
Julian asablancas
Julian asablanca's
Then everyone started to move
Toen begon iedereen te bewegen
People rejoiced instead of financing
Mensen waren blij in plaats van te financieren
Your preconcieved notions were shattered
Je vooropgezette ideeën werden verbrijzeld
By the super old white people dancing
Door de superoude witte mensen die dansen
The Lonely Island
Het eenzame eiland
The big apple, where people never dance
De grote appel, waar mensen nooit dansen
Spirits go down while profits expand
De spirit daalt terwijl de winsten toenemen
The cops or the dealers, who's got the juice
De politie of de dealers, wie heeft het geld
The street benders peddling their boiled goose
De straatbuigers leuren met hun gekookte gans
So many types of people will never get along
Zoveel soorten mensen zullen nooit met elkaar overweg kunnen
Till I bust out my boombox and play this song
Tot ik mijn boombox tevoorschijn haal en dit nummer speel
Julian asablancas
Julian asablanca's
The music washed away all the hate
De muziek spoelde alle haat weg
And society started advancing
En de samenleving begon vooruit te komen
Every demographic was represented
Elke demografische groep was vertegenwoordigd
It was a rainbow coalition of dancing
Het was een regenboogcoalitie van dansen
Whoa!
Wauw!
Everyone was wearing fingerless gloves
Iedereen droeg vingerloze handschoenen
Whoaaaaaoaaaaaoh!
Whaaaaaaaaaaa!
I saw a Spanish guy doing the Bartman
Ik zag een Spanjaard de Bartman doen
The Lonely Island
Het eenzame eiland
Transport now to an old folks home
Nu vervoeren naar een bejaardentehuis
Where the elderly are tossed on their brittle bones
Waar ouderen op hun broze botten worden geslingerd
The orderlies are stealing there's no excuse
De verplegers stelen, er is geen excuus
Everyday for lunch they eat boiled goose
Elke dag eten ze voor de lunch gekookte gans
So I grabbed my boombox and hit the turbo bass
Dus pakte ik mijn boombox en drukte op de turbobas
And what happened next was a total disgrace
En wat er daarna gebeurde was een totale schande
Julian asablancas
Julian asablanca's
Everybody started having sex
Iedereen begon seks te hebben
The music was way too powerful
De muziek was veel te krachtig
A bunch of old people fucking like rabbits
Een stel oude mensen die neuken als konijnen
It was disgusting to say the least
Het was op zijn zachtst gezegd walgelijk
Oh!
O!
A boombox can change the world
Een boombox kan de wereld veranderen
You gotta know your limits with a boombox
Je moet je grenzen kennen met een boombox
This was a cautionary tale
Dit was een waarschuwend verhaal
A boombox is not a toy
Een boombox is geen speelgoed
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
