Spring Break Anthem Liedtext Deutsche Übersetzung
The Lonely Island – Frühlingsferienhymne
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Repeat chord progression
Wiederholen Sie die Akkordfolge
Kings of the bar scene, pounding on brewskies,
Könige der Barszene, die auf Brauereien hämmern,
Banging chicks right there in the sand,
Knallende Mädels direkt im Sand,
Bros before hoes and chicks with no clothes and
Bros vor Hacken und Küken ohne Kleidung und
Slammin' shots and marry a man!
Knallt ab und heiratet einen Mann!
Who wanna do a shot? (we do),
Wer will einen Schuss machen? (wir tun es),
I'm gonna get f**ked up (me too),
Ich werde am Arsch sein (ich auch),
We came for a week, we're the kings of the beach,
Wir kamen für eine Woche, wir sind die Könige des Strandes,
Spray water on the girls (T-shirts, see trough),
Sprühen Sie Wasser auf die Mädchen (T-Shirts, siehe Trog),
Cancun, party down, Lauderdale, another round,
Cancun, Party runter, Lauderdale, noch eine Runde,
Havasu, crack a brew, marry a man!
Havasu, mach ein Bier, heirate einen Mann!
Pranks when you're passed out, jokes about roofies,
Streiche, wenn man ohnmächtig ist, Witze über Roofies,
Making girls kiss, marry a man!
Mädchen dazu bringen, sich zu küssen, einen Mann zu heiraten!
Giant sombreros, show us your titties,
Riesige Sombreros, zeig uns deine Titten,
Creatine shakes, marry a man!
Kreatin-Shakes, heirate einen Mann!
(SPRING BREAK Y'ALL!)
(FRÜHLINGSFERIEN EUCH!)
Oh sh*t! I'm too f**ked up! Puke and rally, that's what's up!
Oh Scheiße! Ich bin zu beschissen! Kotze und Rallye, das ist es!
Booze cruise, raise your glass, serve that coke off her ass!
Schnapsfahrt, erhebe dein Glas, serviere ihr die Cola aus dem Arsch!
Two chicks at the dance hall, take it to the damp stalls,
Zwei Mädels im Tanzsaal, bring es in die feuchten Stände,
Trade these beads for their braaaaaaaa!!!
Tauschen Sie diese Perlen gegen ihr braaaaaaaa!!!
So-Co in my canteen, got girls jumpin' on a trampoline,
So-Co in meiner Kantine, Mädchen springen auf einem Trampolin,
Two men bound by the laaaaaaaaw!!!
Zwei Männer, gefesselt durch das laaaaaaaaw!!!
Trashing hotelrooms, clogging up toilets,
Hotelzimmer verwüsten, Toiletten verstopfen,
Beer goggles if she's a hag,
Bierbrille, wenn sie eine Hexe ist,
Planning the menu, picking out flowers,
Menü planen, Blumen aussuchen,
Nailing sl*ts and writing our vows!
Schlampen festnageln und unsere Gelübde schreiben!
Down here it's our time! Springbreakers, let's get f**ked up!
Hier unten ist es unsere Zeit! Springbreakers, lasst uns abhauen!
Then find Mr. Right and get monogamous
Dann finden Sie Mr. Right und werden Sie monogam
Picking our invite font as a twosome,
Wir wählen unsere Einladungsschrift zu zweit aus,
Something tasteful but not too bland,
Etwas Geschmackvolles, aber nicht zu langweilig,
Seating arrangements, charming the in-laws,
Sitzordnung, die Schwiegereltern bezaubern,
Ripping beer bongs, sex with a man!
Bierbongs zerreißen, Sex mit einem Mann!
Will be so happy, true love forever,
Wird für immer so glücklich sein, wahre Liebe,
Two kings walking hand in hand,
Zwei Könige gehen Hand in Hand,
Promise to cherish, trust and respect him,
Versprechen Sie, ihn zu schätzen, ihm zu vertrauen und ihn zu respektieren,
Crushing pussy, marry a man!
Zerquetschende Muschi, heirate einen Mann!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
