Spring Break Anthem Versuri Traducere în Română
The Lonely Island - Imnul de vacanță de primăvară
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Repeat chord progression
Repetați progresia acordurilor
Kings of the bar scene, pounding on brewskies,
Regii ai scenei barului, lovind pe brewskies,
Banging chicks right there in the sand,
Lovind puii chiar acolo în nisip,
Bros before hoes and chicks with no clothes and
Frații înainte de sape și pui fără haine și
Slammin' shots and marry a man!
Slammin' lovituri și căsătorește-te cu un bărbat!
Who wanna do a shot? (we do),
Cine vrea să facă o lovitură? (noi facem),
I'm gonna get f**ked up (me too),
O să fiu înfuriat (și eu),
We came for a week, we're the kings of the beach,
Am venit pentru o săptămână, suntem regii plajei,
Spray water on the girls (T-shirts, see trough),
Pulverizați apă pe fete (tricouri, vezi jgheab),
Cancun, party down, Lauderdale, another round,
Cancun, petrecere, Lauderdale, încă o rundă,
Havasu, crack a brew, marry a man!
Havasu, fă o bere, căsătorește-te cu un bărbat!
Pranks when you're passed out, jokes about roofies,
Farse când ești leșinat, glume despre roofies,
Making girls kiss, marry a man!
Făcând fetele să se sărute, căsătorește-te cu un bărbat!
Giant sombreros, show us your titties,
Sombrero uriaș, arată-ne țâțele tale,
Creatine shakes, marry a man!
Creatina tremură, căsătorește-te cu un bărbat!
(SPRING BREAK Y'ALL!)
(VACAZA DE PRIMAVARA!)
Oh sh*t! I'm too f**ked up! Puke and rally, that's what's up!
Oh la naiba! Sunt prea înnebunit! Vomează și raliază-te, asta e!
Booze cruise, raise your glass, serve that coke off her ass!
Băutură de croazieră, ridică-ți paharul, servește-i cola de pe fundul ei!
Two chicks at the dance hall, take it to the damp stalls,
Doi pui la sala de dans, du-o la tarabele umede,
Trade these beads for their braaaaaaaa!!!
Schimbă aceste margele cu braaaaaaaa lor!!!
So-Co in my canteen, got girls jumpin' on a trampoline,
So-Co în cantina mea, am fete să sară pe o trambulină,
Two men bound by the laaaaaaaaw!!!
Doi bărbați legați de laaaaaaaaw!!!
Trashing hotelrooms, clogging up toilets,
Să distrugă camerele de hotel, să înfunde toaletele,
Beer goggles if she's a hag,
Ochelari de protecție de bere dacă e o ciudă,
Planning the menu, picking out flowers,
Planificarea meniului, alegerea florilor,
Nailing sl*ts and writing our vows!
Nailing sl*ts și scriind jurămintele noastre!
Down here it's our time! Springbreakers, let's get f**ked up!
Aici jos este timpul nostru! Springbreakers, haideți să fim dracuți!
Then find Mr. Right and get monogamous
Atunci găsește-l pe domnul Right și devii monogam
Picking our invite font as a twosome,
Alegerea fontului nostru de invitație în doi,
Something tasteful but not too bland,
Ceva de bun gust, dar nu prea blând,
Seating arrangements, charming the in-laws,
Aranjarea locurilor, fermecătoarea socrii,
Ripping beer bongs, sex with a man!
Ripping bong-uri de bere, sex cu un bărbat!
Will be so happy, true love forever,
Va fi atât de fericit, dragoste adevărată pentru totdeauna,
Two kings walking hand in hand,
Doi regi mergând mână în mână,
Promise to cherish, trust and respect him,
Promite-l să-l prețuiești, să ai încredere și să-l respecti,
Crushing pussy, marry a man!
Zdrobitoare păsărică, căsătorește-te cu un bărbat!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
