Averly Jane Paroles Traduction Française

Les bandes-annonces perdues - Averly Jane

by The Lost Trailers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lost Trailers Averly Jane

I caught her face in horizon clouds, soak up the smoke from her last goodbye
J'ai aperçu son visage dans les nuages de l'horizon, j'ai absorbé la fumée de son dernier au revoir
But I can't feel pain cause there's no one to blame
Mais je ne peux pas ressentir de douleur car il n'y a personne à blâmer
Averly was always meant to be free, when she left she thought it best to take some company
Averly a toujours été censée être libre, quand elle est partie, elle a pensé qu'il valait mieux prendre de la compagnie.
That's when she broke my chains and we took off
C'est à ce moment-là qu'elle a brisé mes chaînes et que nous sommes partis
They never knew we were gone till the dawn cried
Ils n'ont jamais su que nous étions partis jusqu'à ce que l'aube pleure
Hey Hey, Averly
Hé Hé, Averly
Ain't it 'bout time to see
N'est-il pas temps de voir
Where you need to be tonight
Où tu dois être ce soir
If you've got the mind to spare
Si tu as l'esprit à revendre
Send it to the ones who care about you
Envoyez-le à ceux qui tiennent à vous
Don't waste your breath on running alone
Ne perdez pas votre souffle à courir seul
Just bring it on home sweet Averly Jane
Ramène-le à la maison, douce Averly Jane.
Walkin' down these ol' graveled tracks, cause I lost her at the Great Divide
Je marche sur ces vieilles pistes de gravier, parce que je l'ai perdue au Great Divide
I got my sweat-stained sleeve to wipe my brow dry
J'ai mis ma manche tachée de sueur pour essuyer mon front
every footprint is caked in rust, while my boots are shining rails I fight the rising dust
Chaque empreinte est recouverte de rouille, tandis que mes bottes font briller les rails, je combats la poussière qui monte.
Then I feel her face up in the sunrise
Puis je sens son visage au lever du soleil
They never knew we were gone till the dawn cried
Ils n'ont jamais su que nous étions partis jusqu'à ce que l'aube pleure
Bridge:
Pont :
And if you feel the highway scream beneath your feet
Et si tu sens l'autoroute crier sous tes pieds
Just take a look around and remember what you see
Jetez simplement un oeil autour de vous et souvenez-vous de ce que vous voyez
Cause you might find a friend you know, burning through the morning cold
Parce que tu pourrais trouver un ami que tu connais, brûlant dans le froid matinal
To help you find your way back home through the misty haze
Pour vous aider à retrouver votre chemin de retour à travers la brume brumeuse
Hope to see you down again Averly Jane
J'espère vous revoir Averly Jane
I caught the glare of a passerby, just a sittin' on the side of the street
J'ai capté le regard d'un passant, juste assis sur le bord de la rue
He wore his heart on his sleeve, just to watch it bleed
Il portait son cœur sur sa manche, juste pour le regarder saigner
He said, "Son, you look a lot like myself, if I was you I'd put my dreams back on the shelf."
Il a dit : "Fils, tu me ressembles beaucoup, si j'étais toi, je remettrais mes rêves sur l'étagère."
I said, "When I come home, I won't be alone
J'ai dit : "Quand je rentrerai à la maison, je ne serai pas seul
I won't be sittin' on the side of the road while the sun cries."
Je ne resterai pas assis sur le bord de la route pendant que le soleil pleure. »

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.