Favorite Friends Liedtext Deutsche Übersetzung

Die verlorenen Trailer – Lieblingsfreunde

by The Lost Trailers

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lost Trailers Favorite Friends

The Lost Trailers - Favorite Friends
Die verlorenen Trailer – Lieblingsfreunde
We couldn't leave the woods 'til the bottle was done,
Wir konnten den Wald nicht verlassen, bis die Flasche fertig war,
Then we'd all go fishing in the dusk bitten sun.
Dann gingen wir alle in der dämmrigen Sonne angeln.
Not old enough to drive, but we knew if we could,
Nicht alt genug, um Auto zu fahren, aber wir wussten, wenn wir könnten,
We'd have all the women in our neighborhood.
Wir hätten alle Frauen in unserer Nachbarschaft.
But we never thought that one of us would go away,
Aber wir hätten nie gedacht, dass einer von uns gehen würde,
No, we never dreamed that we might cry on teenage graves.
Nein, wir hätten nie davon geträumt, dass wir auf Teenagergräbern weinen könnten.
The fairytale ends with the loss of our favorite friend.
Das Märchen endet mit dem Verlust unseres Lieblingsfreundes.
Well, the funeral was nice, or that's what you're supposed to say,
Naja, die Beerdigung war schön, oder das soll man doch sagen,
We all sat together staring out into grey.
Wir saßen alle zusammen und starrten ins Grau.
It was hard to believe that out of five faithful friends,
Es war kaum zu glauben, dass von fünf treuen Freunden
Four were left broken while one rode the wind.
Vier waren kaputt, während einer vom Wind geritten war.
And the nights out on the town fell few and far between,
Und es gab nur wenige Nächte in der Stadt,
Cause all we talked about was how great things used to be,
Denn alles, worüber wir gesprochen haben, war, wie großartig die Dinge früher waren,
Our innocence ends with the loss of our favorite friend.
Unsere Unschuld endet mit dem Verlust unseres Lieblingsfreundes.
It seems like the best of us always fall to early grace,
Es scheint, als ob die Besten von uns immer der frühen Gnade zum Opfer fallen,
And the road will keep rolling on, but angels are hard to replace,
Und die Straße wird weiter rollen, aber Engel sind schwer zu ersetzen,
I guess it was crazy luck, to have someone like that to lose,
Ich schätze, es war verrücktes Glück, so jemanden zu verlieren,
But he couldn't stay long, God must have missed him, too.
Aber er konnte nicht lange bleiben, Gott muss ihn auch vermisst haben.
Now Charlie is in college, and I hit the road,
Jetzt ist Charlie auf dem College und ich mache mich auf den Weg,
And Al is building churches in New Mexico,
Und Al baut Kirchen in New Mexico,
Steve is running from the law, but that's nothing new,
Steve rennt vor dem Gesetz davon, aber das ist nichts Neues.
We all say we'll meet back home but we never do.
Wir alle sagen, dass wir uns zu Hause wiedersehen, aber das tun wir nie.
And the woods burned down long ago, the old neighborhood is gone,
Und der Wald ist längst abgebrannt, die alte Nachbarschaft ist verschwunden,
And I can't get drunk no more, cause I hate drinking alone.
Und ich kann mich nicht mehr betrinken, weil ich es hasse, alleine zu trinken.
But I know in the end we'll get back to our favorite friends.
Aber ich weiß, am Ende werden wir zu unseren Lieblingsfreunden zurückkehren.
Cause life is much better when it is shared with our favorite friends.
Denn das Leben ist viel schöner, wenn wir es mit unseren Lieblingsfreunden teilen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.