Favorite Friends Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kayıp Fragmanlar - Favori Arkadaşlar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Lost Trailers - Favorite Friends
Kayıp Fragmanlar - Favori Arkadaşlar
We couldn't leave the woods 'til the bottle was done,
Şişe bitene kadar ormandan ayrılamazdık.
Then we'd all go fishing in the dusk bitten sun.
Sonra hepimiz alacakaranlığın ısırdığı güneşte balığa giderdik.
Not old enough to drive, but we knew if we could,
Araba kullanacak kadar büyük değildik ama yapabileceğimizi biliyorduk.
We'd have all the women in our neighborhood.
Mahallemizdeki bütün kadınlara sahip olurduk.
But we never thought that one of us would go away,
Ama birimizin ayrılacağını hiç düşünmedik.
No, we never dreamed that we might cry on teenage graves.
Hayır, gençlerin mezarlarında ağlayabileceğimizi hiç hayal etmedik.
The fairytale ends with the loss of our favorite friend.
Peri masalı en sevdiğimiz dostumuzun kaybıyla sona eriyor.
Well, the funeral was nice, or that's what you're supposed to say,
Cenaze töreni güzeldi ya da öyle söylemen gerekirdi.
We all sat together staring out into grey.
Hep birlikte oturduk ve griye baktık.
It was hard to believe that out of five faithful friends,
Beş sadık arkadaştan birinin buna inanması zordu.
Four were left broken while one rode the wind.
Biri rüzgâra kapılırken dördü kırık kaldı.
And the nights out on the town fell few and far between,
Ve kasabada geçirilen geceler çok azdı,
Cause all we talked about was how great things used to be,
Çünkü tek konuştuğumuz şeylerin eskiden ne kadar muhteşem olduğuydu.
Our innocence ends with the loss of our favorite friend.
Masumiyetimiz en sevdiğimiz dostumuzun kaybıyla sona erer.
It seems like the best of us always fall to early grace,
Görünüşe göre en iyilerimiz her zaman erkenden lütfa düşüyor,
And the road will keep rolling on, but angels are hard to replace,
Ve yol akmaya devam edecek ama meleklerin yerini doldurmak zor
I guess it was crazy luck, to have someone like that to lose,
Sanırım böyle birinin kaybetmesi çılgın bir şanstı.
But he couldn't stay long, God must have missed him, too.
Ama fazla kalamazdı, Tanrı da onu özlemiş olmalı.
Now Charlie is in college, and I hit the road,
Şimdi Charlie üniversitede ve ben de yola çıktım.
And Al is building churches in New Mexico,
Al da New Mexico'da kiliseler inşa ediyor.
Steve is running from the law, but that's nothing new,
Steve kanundan kaçıyor ama bu yeni bir şey değil.
We all say we'll meet back home but we never do.
Hepimiz evde buluşacağımızı söylüyoruz ama asla buluşamıyoruz.
And the woods burned down long ago, the old neighborhood is gone,
Ve ormanlar uzun zaman önce yandı, eski mahalle yok oldu,
And I can't get drunk no more, cause I hate drinking alone.
Artık sarhoş olamıyorum çünkü tek başıma içmekten nefret ediyorum.
But I know in the end we'll get back to our favorite friends.
Ama sonunda en sevdiğimiz arkadaşlarımıza geri döneceğimizi biliyorum.
Cause life is much better when it is shared with our favorite friends.
Çünkü hayat en sevdiğimiz dostlarımızla paylaşıldığında çok daha güzel.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
