New Train Letra Traducción al Español

Los remolques perdidos - Nuevo tren

by The Lost Trailers

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lost Trailers New Train

Well, I went out to Ashton Place, left Nashville for a while
Bueno, salí a Ashton Place, dejé Nashville por un tiempo
Took my fishin pole, some cold tall boys, and my old South Georgia smile
Tomé mi caña de pescar, algunos chicos altos y fríos y mi vieja sonrisa de Georgia del Sur.
Saw a diner on the way there, stopped in for a bite to eat
Vi un restaurante en el camino, paré a comer algo.
You'll never guess who sat right next to me
Nunca adivinarás quién se sentó a mi lado
He wasn't in a shade of black, no hat upon his head
No estaba vestido de negro, ni sombrero en la cabeza.
The only way I knew it was John was that grin that he was wearin'
La única forma en que sabía que era John era esa sonrisa que llevaba
He said, "Son, this ain't no diner, its a different way of life
Él dijo: "Hijo, esto no es un restaurante, es una forma de vida diferente
But if you play your song, you can come inside."
Pero si tocas tu canción, puedes entrar".
Cause music will keep changing, as long as grass will grow
Porque la música seguirá cambiando, mientras la hierba crezca
So put your ears to the track, you'll hear that whistle blow
Así que pon tus oídos en la pista, oirás ese silbido
tell all of those pretty boys to put their guitars down
Diles a todos esos chicos lindos que dejen sus guitarras.
There's a new train rollin' into town
Hay un nuevo tren llegando a la ciudad
There's a new train rollin' into town
Hay un nuevo tren llegando a la ciudad
Oh my cousin won't you look around this room
Oh, prima mía, ¿no mirarás alrededor de esta habitación?
Waylon's at the jukebox, and Willie's making brew
Waylon está en la máquina de discos y Willie está haciendo cerveza.
Robert Keen and Son Volt bringing in the newer ears
Robert Keen y Son Volt traen los oídos más nuevos
Yes, young outlaws are always welcome here
Sí, los jóvenes forajidos siempre son bienvenidos aquí.
So if your feeling Haggard like your on desolation road
Así que si te sientes Haggard como si estuvieras en un camino de desolación
And your panic-strickin? brothers are starting to get old
¿Y tu pánico? Los hermanos están empezando a envejecer.
Just take the lead out of your shoes, sit right down and sing the blues
Simplemente quítate el liderazgo de tus zapatos, siéntate y canta blues
And thank the Lord that trains a-comin' soon
Y gracias al Señor que los trenes llegarán pronto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.