Providence Versuri Traducere în Română
Limbajul Iubirii - Providența
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: G
introducere: G
In the red July
În iulie roșu
When we bit the dust on Providence
Când mușcăm praful pe Providence
All tangled in our not-so-common sense
Toate încurcate în sensul nostru nu atât de comun
I heard you say
Te-am auzit spunând
You'd never sleep again
Nu ai mai dormi niciodată
'Til the bed was made
Până când patul a fost făcut
You lied, you lied, you lied, you lied
Ai mințit, ai mințit, ai mințit, ai mințit
Dancing around with all the ghosts in empty homes
Dansând cu toate fantomele în casele goale
You sang and you sounded like you knew it was your own
Ai cântat și ai sunat de parcă știi că este al tău
Rang out a shot in the dark, some things are best to let fall apart
A sunat o lovitură în întuneric, unele lucruri sunt cel mai bine să se destrame
And you knew, oh, how you knew
Și știai, oh, cum ai știut
bridge:
pod:
In the red July
În iulie roșu
we bit the dust on Providence
mușcăm praful pe Providence
Oh, tangle me up, tangle me up
Oh, încurcă-mă, încurcă-mă
And on the last hurrah
Și la ultima ura
We'd better make it hurt
Ar fi bine să ne doare
'Cause our time is spent
Pentru că timpul nostru este petrecut
We lied, we lied, we lied, we lied
Am mințit, am mințit, am mințit, am mințit
Dancing around with all the ghosts in empty homes
Dansând cu toate fantomele în casele goale
You sang and you sounded like you knew it was your own
Ai cântat și ai sunat de parcă știi că este al tău
Rang out a shot in the dark, some things are best to let fall apart
A sunat o lovitură în întuneric, unele lucruri sunt cel mai bine să se destrame
And you knew, oh, how you kneeeee-eeeeee-eeeeee-eeew
Și știai, oh, cum ai îngenunchiat-eeeeee-eeeeee-eeew
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
