Summer Dust Paroles Traduction Française
Le langage de l'amour - Poussière d'été
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first tab I'm pretty sure the chords are somewhat spot on if not this is as close as
Mon premier onglet, je suis presque sûr que les accords sont plutôt parfaits, sinon c'est aussi proche que
I got to tabbing this beautiful song!(:
Je dois tabuler cette belle chanson !(:
Enjoy!
Profitez-en !
-Isaac
-Isaac
Under the autumn leaves
Sous les feuilles d'automne
I found to my surprise
J'ai découvert à ma grande surprise
The rings we worn summers since
Les bagues que nous avons portées les étés depuis
The flowers were still alive
Les fleurs étaient encore vivantes
They say that our own bodies
On dit que notre propre corps
Are made of bones and dust
Sont faits d'os et de poussière
And how we lie beneath the maple tree
Et comment nous nous couchons sous l'érable
And pray that the leaves don't cover us
Et prie pour que les feuilles ne nous couvrent pas
Ohhhhh
Ohhhhh
Our hearts were beating
Nos cœurs battaient
Like humming birds that night
Comme des colibris cette nuit-là
A restless wind blew them open
Un vent agité les a fait exploser
aj
unj
As the birds were taking flight
Pendant que les oiseaux prenaient leur envol
Young hearts are bright
Les jeunes cœurs sont brillants
And just as light
Et tout aussi léger
j
j
And blowing in the air tonight
Et souffle dans les airs ce soir
C Am 2x Little Solo
C Am 2x Petit Solo
She said I want to believe
Elle a dit que je veux croire
That we can laugh
Qu'on peut rire
But I know that it's tough when your lost in the leaves
Mais je sais que c'est dur quand tu es perdu dans les feuilles
And I'm in no rush
Et je ne suis pas pressé
But if we try to unite then we might just turn back into dust
Mais si nous essayons de nous unir, nous pourrions redevenir poussière.
It's only natural for us
C'est tout à fait naturel pour nous
Walking through this hotel
Se promener dans cet hôtel
I'm reminded
je me souviens
Of all the trees that we tore down
De tous les arbres que nous avons abattus
To let the sun shine in
Pour laisser le soleil briller
We buried our beating hearts
Nous avons enterré nos cœurs battants
Under the rocks and dirt
Sous les rochers et la terre
And now mine is filled with the fallen leaves
Et maintenant le mien est rempli de feuilles mortes
And if you're not here it's going to burst
Et si tu n'es pas là, ça va éclater
Ohhhhh
Ohhhhh
Our hearts were beating
Nos cœurs battaient
Like humming birds that night
Comme des colibris cette nuit-là
A restless wind blew them open
Un vent agité les a fait exploser
aj
unj
As the birds were taking flight
Pendant que les oiseaux prenaient leur envol
Young hearts are bright
Les jeunes cœurs sont brillants
And just as light
Et tout aussi léger
j
j
And blowing in the air tonight
Et souffle dans les airs ce soir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
