The Bridge كلمات أغنية ترجمة عربية
الأحباب - الجسر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my favorite song by this great band, it's pretty catchy and simple, hope you like it!
هذه هي أغنيتي المفضلة لهذه الفرقة الرائعة، إنها جذابة وبسيطة جدًا، أتمنى أن تنال إعجابكم!
Intro: just pick up the strumming, it's pretty easy
المقدمة: ما عليك سوى التقاط العزف، فهو سهل جدًا
E-E-E-B(fade)
E-E-E-B (تلاشي)
Verse:
الآية:
On the bridge made of stone
على الجسر المصنوع من الحجر
Stands a man all alone
يقف رجلا وحيدا
The bridge was his motivation
كان الجسر هو دافعه
It worked him to the bone
لقد عمل عليه حتى العظم
With every nail that he drove, it drove him farther from his own
مع كل مسمار يدقه، كان يبعده عن مسماره
In his punishing isolation, but the bridge just feels like home
في عزلته العقابية، لكن الجسر يبدو وكأنه في منزله
E-E-E-B(fade)
E-E-E-B (تلاشي)
She didn't feel quite the same
لم تشعر بنفس الشيء تمامًا
She despised the bridge and who he became
لقد احتقرت الجسر ومن أصبح
She left in devastation
لقد غادرت في حالة خراب
She left him there in shame
لقد تركته هناك في عار
He said, "I don't understand, this was not part of the plan..."
قال: "لا أفهم، لم يكن هذا جزءًا من الخطة..."
But it got lost in the translation
لكنها ضاعت في الترجمة
Like a castle made of sand
مثل قلعة مصنوعة من الرمال
A-B-A-B(down strokes, build up on the last chord)
A-B-A-B (ضربات سفلية، تصاعدية على الوتر الأخير)
(I recomend power chords for the chorus, starting with your E on the 5th string)
(أوصي بأوتار القوة للكورس، بدءًا من حرف E على السلسلة الخامسة)
In all the years he's spent struggling
في كل السنوات التي قضاها في النضال
He's been haunted at every turn
لقد كان مسكونًا عند كل منعطف
He fights the fear as he's growing old
يحارب الخوف عندما يكبر
And reminds us in all the he's learned
ويذكرنا في كل ما علمه
That we build and burn
التي نبنيها ونحرقها
Burn!
حرق!
Burn!
يحرق!
Burn!
يحرق!
Burn!
يحرق!
Interlude:
فاصل:
E-E-B-C#(verse)
E-E-B-C# (الآية)
Here I am all alone
أنا هنا وحدي
On that bridge made of stone
على ذلك الجسر المصنوع من الحجر
With smothering motivation, I'm working to the bone
مع الحافز الخانق، أنا أعمل حتى العظم
In the end it's what I've known
وفي النهاية هذا ما عرفته
It's what I hate, but have to show
هذا ما أكرهه، لكن يجب أن أظهره
The bridge is my dedication; the bridge just feels like home
الجسر هو إهدائي. الجسر يبدو وكأنه المنزل
A-B-A-B(down strokes)
A-B-A-B (الضربات السفلية)
In all the years I've been struggling
في كل السنوات التي كنت أعاني فيها
I've been haunted at every turn
لقد كنت مسكونًا عند كل منعطف
I fight the fear as I'm growing old
أحارب الخوف بينما أتقدم في السن
And remembering all that I've learned
وأتذكر كل ما تعلمته
That we build and burn
التي نبنيها ونحرقها
In all the years he's spent struggling
في كل السنوات التي قضاها في النضال
He's been haunted at every turn
لقد كان مسكونًا عند كل منعطف
He fights the fear as he's growing old
يحارب الخوف عندما يكبر
And reminds us in all the he's learned
ويذكرنا في كل ما علمه
That we build and burn
التي نبنيها ونحرقها
E-E-E-E(fade)
E-E-E-E(تتلاشى)
Burn!
حرق!
Burn!
يحرق!
Burn!
يحرق!
Enjoy!
يتمتع!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
