The Bridge Versuri Traducere în Română

Cei dragi - Podul

by The Loved Ones

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Loved Ones The Bridge

This is my favorite song by this great band, it's pretty catchy and simple, hope you like it!
Aceasta este melodia mea preferată a acestei trupe grozave, este destul de atrăgătoare și simplă, sper să vă placă!
Intro: just pick up the strumming, it's pretty easy
Introducere: doar ridică struming, este destul de ușor
E-E-E-B(fade)
E-E-E-B (decolorare)
Verse:
Vers:
On the bridge made of stone
Pe podul din piatră
Stands a man all alone
Stă un om singur
The bridge was his motivation
Podul a fost motivația lui
It worked him to the bone
L-a lucrat până în oase
With every nail that he drove, it drove him farther from his own
Cu fiecare cui pe care l-a băgat, l-a îndepărtat mai mult de al lui
In his punishing isolation, but the bridge just feels like home
În izolarea lui pedepsitoare, dar podul se simte ca acasă
E-E-E-B(fade)
E-E-E-B (decolorare)
She didn't feel quite the same
Ea nu se simțea chiar la fel
She despised the bridge and who he became
Ea disprețuia podul și cine a devenit el
She left in devastation
Ea a plecat devastată
She left him there in shame
L-a lăsat acolo rușinată
He said, "I don't understand, this was not part of the plan..."
El a spus: „Nu înțeleg, asta nu făcea parte din plan...”
But it got lost in the translation
Dar s-a pierdut în traducere
Like a castle made of sand
Ca un castel făcut din nisip
A-B-A-B(down strokes, build up on the last chord)
A-B-A-B (mișcări în jos, construiți pe ultimul acord)
(I recomend power chords for the chorus, starting with your E on the 5th string)
(Recomand acorduri de putere pentru refren, începând cu E pe a 5-a coardă)
In all the years he's spent struggling
În toți anii pe care i-a petrecut luptând
He's been haunted at every turn
A fost bântuit la fiecare pas
He fights the fear as he's growing old
El luptă cu frica pe măsură ce îmbătrânește
And reminds us in all the he's learned
Și ne amintește în tot ce a învățat
That we build and burn
Că construim și ardem
Burn!
Arde!
Burn!
Arde!
Burn!
Arde!
Burn!
Arde!
Interlude:
Interludiu:
E-E-B-C#(verse)
E-E-B-C# (vers)
Here I am all alone
Aici sunt singur
On that bridge made of stone
Pe acel pod din piatră
With smothering motivation, I'm working to the bone
Cu o motivație înăbușitoare, lucrez până în oase
In the end it's what I've known
Până la urmă, este ceea ce am știut
It's what I hate, but have to show
Este ceea ce urăsc, dar trebuie să arăt
The bridge is my dedication; the bridge just feels like home
Podul este dedicația mea; podul se simte ca acasă
A-B-A-B(down strokes)
A-B-A-B (cursuri în jos)
In all the years I've been struggling
În toți anii în care m-am luptat
I've been haunted at every turn
Am fost bântuit la fiecare pas
I fight the fear as I'm growing old
Mă lupt cu frica pe măsură ce îmbătrânesc
And remembering all that I've learned
Și amintindu-mi tot ce am învățat
That we build and burn
Că construim și ardem
In all the years he's spent struggling
În toți anii pe care i-a petrecut luptând
He's been haunted at every turn
A fost bântuit la fiecare pas
He fights the fear as he's growing old
El luptă cu frica pe măsură ce îmbătrânește
And reminds us in all the he's learned
Și ne amintește în tot ce a învățat
That we build and burn
Că construim și ardem
E-E-E-E(fade)
E-E-E-E (decolorare)
Burn!
Arde!
Burn!
Arde!
Burn!
Arde!
Enjoy!
Bucurați-vă!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.