Great Lengths Versuri Traducere în Română
The Lucksmiths - Great Lengths
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track 3 off The Lucksmiths' 2005 album "Great Lengths"
Piesa 3 de pe albumul The Lucksmiths din 2005 „Great Lengths”
Remember that New Years Eve
Amintește-ți acea ajunul Anului Nou
We were frightened by a firework?
Ne-a speriat un foc de artificii?
You could not believe the fuss I made
Nu-ți venea să crezi tam-tam pe care am făcut-o
I should have laughed it off
Ar fi trebuit să râd
I should have left it lying
Ar fi trebuit să-l las în minciună
I did not receive much sympathy
Nu am primit prea multă simpatie
(slow, more deliberate...quarter-note transition)
(tranziție lentă, mai deliberată... în notă)
Remember that we were poor
Amintește-ți că eram săraci
Though so young as not to notice
Deși atât de tânăr încât să nu observe
We could ill-afford to paint the town
Ne-am putea permite să pictăm orașul
You had your father's charm
Ai avut farmecul tatălui tău
And thus your mother's Volvo
Și astfel Volvo al mamei tale
It wasn't long before you drove me home
Nu a trecut mult până m-ai condus acasă
Dadd12 (that is, play 5th fret on high E string)
Dadd12 (adică cântați al 5-lea fret pe coarda E înaltă)
It took until October
A durat până în octombrie
Cadd12 (that is, play 3rd fret on high E string)
Cadd12 (adică cântați al 3-lea fret pe coarda E înaltă)
To win you over
Pentru a te cuceri
(slow, more deliberate...quarter-note transition)
(tranziție lentă, mai deliberată... în notă)
Remember that New Year's Eve
Amintiți-vă că ajunul Anului Nou
We were frightened by a firework?
Ne-a speriat un foc de artificii?
When I'd watch you leave, the fuss I made
Când te-am văzut plecând, tam-tam pe care am făcut-o
I made myself calm down
M-am calmat
And I made myself a promise:
Și mi-am făcut o promisiune:
I would not conceive of taking no for an answer
Nu m-aș gândi să accept un nu ca răspuns
Though you kept me guessing and your distance
Deși m-ai ținut să ghicesc și la distanță
Were it not for my persistence
Dacă nu ar fi perseverența mea
We would never have been lovers
Nu am fi fost niciodată iubiți
You kept your distance and me guessing
Ți-ai păstrat distanța și eu ghicit
Finally acquiescing
În sfârșit, acceptând
only after I'd discovered
numai după ce am descoperit
You kept the things I sent you
Ai păstrat lucrurile pe care ți le-am trimis
The lengths I went to
Lungimile la care am mers
Great lengths...
lungimi mari...
Repeat the above lines
Repetați rândurile de mai sus
Last line:
Ultima linie:
BF '10
BF '10
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
