Kamakura Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Makkabäer - Kamakura
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F#m (4 bars)
F#m (4 Takte)
A (2 bars)
A (2 Takte)
F#m (2 bars)
F#m (2 Takte)
1st Verse
1. Vers
Drinking when you're drunken
Trinken, wenn man betrunken ist
To chase down the evening
Den Abend jagen
God that girl goes graceful
Gott, das Mädchen wird anmutig
Wondering which way's home
Ich frage mich, welcher Weg nach Hause führt
I heard nothing was changing
Ich habe gehört, dass sich nichts ändert
And that's the shirt you're wearing
Und das ist das Hemd, das du trägst
No wonder no one's noticed
Kein Wunder, dass es niemand bemerkt hat
That the summer's been and gone
Dass der Sommer vorbei ist
No one says a word
Niemand sagt ein Wort
Because it breaks a heart
Weil es einem das Herz bricht
Submarine keep diving
U-Boot taucht weiter
Seagulls at the waste bins
Möwen an den Mülleimern
Wish them all a winter
Wünsche ihnen allen einen Winter
Must be rough at sea
Die See muss rau sein
He's given a bloody nose to the best friend he knows
Er hat dem besten Freund, den er kennt, eine blutige Nase verpasst
The only time he's cried since he was seven years old
Das einzige Mal, dass er geweint hat, seit er sieben Jahre alt war
Your best friends forgive you
Deine besten Freunde verzeihen dir
Your best friends forget you get old
Deine besten Freunde vergessen, dass du alt wirst
2nd Verse
2. Vers
Steaming at the corners
An den Ecken dampfend
When the blue pulled over
Als das Blau anhielt
Said he wanted seasons
Er sagte, er wolle Staffeln
Miss red hot October
Miss der glühende Oktober
The Black Maria
Die schwarze Maria
Is where he finds his honour
Hier findet er seine Ehre
The darker the corner
Je dunkler die Ecke
Now the summer's been and gone
Jetzt ist der Sommer vorbei
No one says a word because it breaks her heart
Niemand sagt ein Wort, weil es ihr das Herz bricht
The coming and the going
Das Kommen und Gehen
Blame it on the ocean
Schuld daran ist der Ozean
Or coastal erosion
Oder Küstenerosion
It must be rough at sea
Es muss rau auf See sein
Chorus (x2)
Chor (x2)
He's given a bloody nose to the best friend he knows
Er hat dem besten Freund, den er kennt, eine blutige Nase verpasst
The only time he's cried since he was seven years old
Das einzige Mal, dass er geweint hat, seit er sieben Jahre alt war
Your best friends forgive you
Deine besten Freunde verzeihen dir
Your best friends forget you get old
Deine besten Freunde vergessen, dass du alt wirst
He's given a bloody nose to the best friend he knows
Er hat dem besten Freund, den er kennt, eine blutige Nase verpasst
The only time he's cried since he was seven years old
Das einzige Mal, dass er geweint hat, seit er sieben Jahre alt war
Your best friends forgive you
Deine besten Freunde verzeihen dir
Your best friends forget you get old
Deine besten Freunde vergessen, dass du alt wirst
You get old
Du wirst alt
No one says a word
Niemand sagt ein Wort
Because it breaks her heart...
Weil es ihr das Herz bricht...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
