Kamakura Letra Traducción al Español

Los Macabeos - Kamakura

by The Maccabees

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Maccabees Kamakura

F#m (4 bars)
F#m (4 compases)
A (2 bars)
A (2 barras)
F#m (2 bars)
F#m (2 compases)
1st Verse
1er verso
Drinking when you're drunken
Beber cuando estás borracho
To chase down the evening
Para perseguir la noche
God that girl goes graceful
Dios esa chica va elegante
Wondering which way's home
Preguntándose en qué dirección está casa
I heard nothing was changing
Escuché que nada estaba cambiando
And that's the shirt you're wearing
Y esa es la camisa que llevas
No wonder no one's noticed
No es de extrañar que nadie se haya dado cuenta
That the summer's been and gone
Que el verano ya pasó
No one says a word
Nadie dice una palabra
Because it breaks a heart
Porque rompe un corazón
Submarine keep diving
Submarino sigue buceando.
Seagulls at the waste bins
Gaviotas en los contenedores de basura
Wish them all a winter
Les deseo a todos un invierno
Must be rough at sea
Debe estar agitado en el mar
He's given a bloody nose to the best friend he knows
Le ha hecho sangrar la nariz al mejor amigo que conoce.
The only time he's cried since he was seven years old
La única vez que lloró desde que tenía siete años.
Your best friends forgive you
Tus mejores amigos te perdonan
Your best friends forget you get old
Tus mejores amigos olvidan que te haces viejo
2nd Verse
2do verso
Steaming at the corners
Humeante en las esquinas
When the blue pulled over
Cuando el azul se detuvo
Said he wanted seasons
Dijo que quería temporadas
Miss red hot October
Señorita octubre al rojo vivo
The Black Maria
La María Negra
Is where he finds his honour
Es donde encuentra su honor
The darker the corner
Cuanto más oscuro es el rincón
Now the summer's been and gone
Ahora el verano ya pasó
No one says a word because it breaks her heart
Nadie dice una palabra porque le rompe el corazón.
The coming and the going
El ir y venir
Blame it on the ocean
Échale la culpa al océano
Or coastal erosion
O la erosión costera
It must be rough at sea
Debe estar agitado en el mar.
Chorus (x2)
Coro (x2)
He's given a bloody nose to the best friend he knows
Le ha hecho sangrar la nariz al mejor amigo que conoce.
The only time he's cried since he was seven years old
La única vez que lloró desde que tenía siete años.
Your best friends forgive you
Tus mejores amigos te perdonan
Your best friends forget you get old
Tus mejores amigos olvidan que te haces viejo
He's given a bloody nose to the best friend he knows
Le ha hecho sangrar la nariz al mejor amigo que conoce.
The only time he's cried since he was seven years old
La única vez que lloró desde que tenía siete años.
Your best friends forgive you
Tus mejores amigos te perdonan
Your best friends forget you get old
Tus mejores amigos olvidan que te haces viejo
You get old
te haces viejo
No one says a word
Nadie dice una palabra
Because it breaks her heart...
Porque le rompe el corazón...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.