Kamakura 歌詞 日本語訳

ザ・マッカビーズ - 鎌倉

by The Maccabees

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Maccabees Kamakura

F#m (4 bars)
F#m (4小節)
A (2 bars)
A(2バー)
F#m (2 bars)
F#m (2小節)
1st Verse
第 1 節
Drinking when you're drunken
酔ったときに飲むのは
To chase down the evening
夕方を追いかけるために
God that girl goes graceful
神よ、その女の子は優雅になります
Wondering which way's home
どちらが家なのか迷っている
I heard nothing was changing
何も変わってないと聞いた
And that's the shirt you're wearing
それがあなたが着ているシャツです
No wonder no one's noticed
誰も気づかないのも不思議ではない
That the summer's been and gone
夏が過ぎ去ってしまったこと
No one says a word
誰も何も言わない
Because it breaks a heart
心が折れるから
Submarine keep diving
潜水艦キープダイビング
Seagulls at the waste bins
ゴミ箱にいるカモメ
Wish them all a winter
彼ら全員に冬が過ごせますように
Must be rough at sea
海は荒れてるはず
He's given a bloody nose to the best friend he knows
彼は知っている親友に鼻血を出させてしまった
The only time he's cried since he was seven years old
彼が泣いたのは7歳の時以来
Your best friends forgive you
あなたの親友はあなたを許します
Your best friends forget you get old
あなたの親友はあなたが年をとったことを忘れています
2nd Verse
第2節
Steaming at the corners
隅に蒸気がかかる
When the blue pulled over
青が近づいてきたとき
Said he wanted seasons
彼は季節が欲しいと言った
Miss red hot October
ミス・レッド・ホット・オクトーバー
The Black Maria
ブラックマリア
Is where he finds his honour
そこが彼が名誉を見つける場所だ
The darker the corner
隅が暗いほど
Now the summer's been and gone
夏はもう過ぎ去ってしまいました
No one says a word because it breaks her heart
彼女の心が傷つくから誰も何も言わない
The coming and the going
来たり去ったり
Blame it on the ocean
海のせいにする
Or coastal erosion
あるいは海岸侵食
It must be rough at sea
海は荒れてるだろうね
Chorus (x2)
コーラス(x2)
He's given a bloody nose to the best friend he knows
彼は知っている親友に鼻血を出させてしまった
The only time he's cried since he was seven years old
彼が泣いたのは7歳の時以来
Your best friends forgive you
あなたの親友はあなたを許します
Your best friends forget you get old
あなたの親友はあなたが年をとったことを忘れています
He's given a bloody nose to the best friend he knows
彼は知っている親友に鼻血を出させてしまった
The only time he's cried since he was seven years old
彼が泣いたのは7歳の時以来
Your best friends forgive you
あなたの親友はあなたを許します
Your best friends forget you get old
あなたの親友はあなたが年をとったことを忘れています
You get old
あなたは年を取る
No one says a word
誰も何も言わない
Because it breaks her heart...
それは彼女の心を傷つけるからです...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.