Pelican Songtekst Nederlandse Vertaling
De Makkabeeën - Pelikaan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey people this is my second tab to an amazing song I was introduced to a while ago so
Hallo mensen, dit is mijn tweede tabblad van een geweldig nummer waar ik een tijdje geleden kennis mee maakte
thought I would share the chords I play to this :) can't garuntee the lyrics are 100%
Ik dacht dat ik de akkoorden die ik speel hiermee zou delen :) Ik kan niet garanderen dat de tekst 100% is
right as I copied them from a website.
precies zoals ik ze van een website heb gekopieerd.
So soon we're, so soon we're, so soon we're too old to carry
Zo snel zijn we, zo snel zijn we, zo snel zijn we te oud om te dragen
We knew we, knew we, we knew we only had a little while
We wisten dat we het wisten, we wisten dat we maar een korte tijd hadden
In the middle,in the middle,in the middle,just keep ticking over
In het midden, in het midden, in het midden, blijf maar tikken
And Before you know it,and before you know it, and before you know it,
En voordat je het weet, en voordat je het weet, en voordat je het weet,
parent a parent
ouder een ouder
To have it all, to have it all, to have it all and still want more
Alles hebben, alles hebben, alles hebben en toch meer willen
One things for sure, one things for sure, one things for sure we're all getting older
Eén ding is zeker, één ding is zeker, één ding is zeker: we worden allemaal ouder
So we take a lover, so we take a lover, so we take a lover waiting in the corner
Dus we nemen een minnaar, dus we nemen een minnaar, dus we nemen een minnaar die in de hoek wacht
Before you know it, before you know it, before you know it pushing up the daisies
Voordat je het weet, voordat je het weet, voordat je het weet, duwen de madeliefjes omhoog
And we go back to where we came from
En we gaan terug naar waar we vandaan kwamen
Like those before and those to come
Zoals de vorige en de toekomstige
And know its the ever and the more
En weet dat het altijd en steeds meer is
And again and again and again
En opnieuw en opnieuw en opnieuw
In the end, in the end, in the end nothing comes easy
Uiteindelijk, uiteindelijk, uiteindelijk komt niets gemakkelijk
So you find a way, so you find a way, so you find a way to take a little with you
Dus je vindt een manier, dus je vindt een manier, dus je vindt een manier om een beetje mee te nemen
For the ones you love,for the ones you love, for the ones you love, there if they need to
Voor degenen van wie je houdt, voor degenen van wie je houdt, voor degenen van wie je houdt, daar als dat nodig is
Pharaoh, pharaoh, pharaoh they're not coming with you.
Farao, farao, farao, ze gaan niet met je mee.
And we go back to where we came from
En we gaan terug naar waar we vandaan kwamen
Like those before and those to come
Zoals de vorige en de toekomstige
And know its the ever and the more
En weet dat het altijd en steeds meer is
And again and again and again
En opnieuw en opnieuw en opnieuw
So soon we're, so soon we're, so soon we're too old to carry
Zo snel zijn we, zo snel zijn we, zo snel zijn we te oud om te dragen
We knew we, knew we, we knew we only had a little while
We wisten dat we het wisten, we wisten dat we maar een korte tijd hadden
In the middle,in the middle,in the middle,just keep ticking over
In het midden, in het midden, in het midden, blijf maar tikken
And Before you know it,and before you know it, and before you know it,
En voordat je het weet, en voordat je het weet, en voordat je het weet,
parent a parent
ouder een ouder
And we go back to where we came from
En we gaan terug naar waar we vandaan kwamen
Like those before and those to come
Zoals de vorige en de toekomstige
And know its the ever and the more
En weet dat het altijd en steeds meer is
And again and again and again
En opnieuw en opnieuw en opnieuw
and thats it :)
en dat is het :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
