Spit It Out Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Makkabäer – Spucken Sie es aus

by The Maccabees

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Maccabees Spit It Out

Seen it spinning round
Habe gesehen, wie es sich drehte
Out of all control
Außerhalb aller Kontrolle
Twinkle, drink'll star
Twinkle, Drink'll Star
Spinning out, spinning out
Ausdrehen, Ausdrehen
There's one to wash down
Es gibt einen zum Abwaschen
One to wash it out
Eines zum Auswaschen
One for the Postman's Park
Eine für den Postman's Park
Spit him out, spit him out...
Spuck ihn aus, spuck ihn aus ...
Instrumental break
Instrumentale Pause
And he gets to the English coast
Und er gelangt an die englische Küste
To the place he loved the most
An den Ort, den er am meisten liebte
Where the spinnakers on boats
Wo die Spinnaker auf Booten
Are filling out, filling out, out, out...
Ausfüllen, ausfüllen, aus, aus...
Filling out....
Ausfüllen....
Filling out...
Ausfüllen...
Filling out
Ausfüllen
And we get to guessing games
Und wir kommen zu Ratespielen
Where no one knows their names
Wo niemand ihre Namen kennt
Guess no one's going home
Ich schätze, niemand geht nach Hause
Home
Zuhause
Staying out, out, out
Draußen bleiben, draußen, draußen bleiben
Staying out...
Draußen bleiben...
Staying out...
Draußen bleiben...
Staying out
Draußen bleiben
Instrumental reak / Middle 8
Instrumental-Reak / Mittlere 8
What are we doing now? What are we doing now?
Was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
What are we doing now? What are we doing now?
Was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
What are we doing now? What are we doing now? What are we doing now?
Was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
What are we doing now? What are we doing now?
Was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
What are we doing now? What are we doing now?
Was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
What are we doing now? What are we doing now?
Was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
What are doing now?
Was machen Sie jetzt?
[Bridge}
[Brücke}
Come on, come on, it's going to get easier from now
Komm schon, komm schon, von jetzt an wird es einfacher
Come on, come on, it's going to get easier somehow
Komm schon, komm schon, es wird irgendwie einfacher
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
The storm came and tore limbs from the trees
Der Sturm kam und riss Äste von den Bäumen
Like a drowning whale
Wie ein ertrinkender Wal
And the thought of it brought us all down to our knees...
Und der Gedanke daran brachte uns alle in die Knie ...
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, was machen wir jetzt? Was machen wir jetzt?
Spit it out...
Spuck es aus...
Spit it out...
Spuck es aus...
Spit it out...
Spuck es aus...
Spit it out, spit it out, out, out
Spuck es aus, spuck es aus, aus, aus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.