Spit It Out Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Machabeusze – Wypluj to

by The Maccabees

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Maccabees Spit It Out

Seen it spinning round
Widziałem jak się kręciło
Out of all control
Poza wszelką kontrolą
Twinkle, drink'll star
Twinkle, drink będzie gwiazdą
Spinning out, spinning out
Rozkręcanie się, kręcenie się
There's one to wash down
Jest jeden do umycia
One to wash it out
Jeden, żeby to zmyć
One for the Postman's Park
Jeden do Parku Listonosza
Spit him out, spit him out...
Wypluj go, wypluj go...
Instrumental break
Instrumentalna przerwa
And he gets to the English coast
I dociera do angielskiego wybrzeża
To the place he loved the most
Do miejsca, które kochał najbardziej
Where the spinnakers on boats
Gdzie spinakery na łodziach
Are filling out, filling out, out, out...
Wypełniają, wypełniają, wypełniają, wypełniają...
Filling out....
Wypełnianie....
Filling out...
Wypełnianie...
Filling out
Wypełnianie
And we get to guessing games
I przechodzimy do zgadywania
Where no one knows their names
Gdzie nikt nie zna ich imion
Guess no one's going home
Chyba nikt nie wraca do domu
Home
Dom
Staying out, out, out
Pobyt na zewnątrz, na zewnątrz, na zewnątrz
Staying out...
Pobyt poza domem...
Staying out...
Pobyt poza domem...
Staying out
Pobyt poza domem
Instrumental reak / Middle 8
Reak instrumentalny / Środek 8
What are we doing now? What are we doing now?
Co teraz robimy? Co teraz robimy?
What are we doing now? What are we doing now?
Co teraz robimy? Co teraz robimy?
What are we doing now? What are we doing now? What are we doing now?
Co teraz robimy? Co teraz robimy? Co teraz robimy?
What are we doing now? What are we doing now?
Co teraz robimy? Co teraz robimy?
What are we doing now? What are we doing now?
Co teraz robimy? Co teraz robimy?
What are we doing now? What are we doing now?
Co teraz robimy? Co teraz robimy?
What are doing now?
Co teraz robisz?
[Bridge}
[Most]
Come on, come on, it's going to get easier from now
Chodź, chodź, od teraz będzie łatwiej
Come on, come on, it's going to get easier somehow
Chodź, chodź, jakoś będzie łatwiej
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Och, co teraz robimy? Co teraz robimy?
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Och, co teraz robimy? Co teraz robimy?
The storm came and tore limbs from the trees
Nadeszła burza i wyrwała konary z drzew
Like a drowning whale
Jak tonący wieloryb
And the thought of it brought us all down to our knees...
I myśl o tym rzuciła nas wszystkich na kolana...
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Och, co teraz robimy? Co teraz robimy?
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Och, co teraz robimy? Co teraz robimy?
Spit it out...
Wypluj to...
Spit it out...
Wypluj to...
Spit it out...
Wypluj to...
Spit it out, spit it out, out, out
Wypluj to, wypluj, wyrzuć, wyrzuć

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.