Spit It Out Versuri Traducere în Română
Macabeii - Scuipa-l
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Seen it spinning round
L-am văzut învârtindu-se
Out of all control
În afara oricărui control
Twinkle, drink'll star
Sclipește, bea va stea
Spinning out, spinning out
Învârtire, învârtire
There's one to wash down
Există unul de spălat
One to wash it out
Unul pentru a-l spăla
One for the Postman's Park
Una pentru Parcul Poștașului
Spit him out, spit him out...
Scuipa-l, scuipa-l...
Instrumental break
Pauza instrumentala
And he gets to the English coast
Și ajunge pe coasta engleză
To the place he loved the most
În locul pe care l-a iubit cel mai mult
Where the spinnakers on boats
Unde spinnakerii pe bărci
Are filling out, filling out, out, out...
Se completează, se completează, se completează, se completează...
Filling out....
Completarea....
Filling out...
Completarea...
Filling out
Completarea
And we get to guessing games
Și ajungem la jocuri de ghicituri
Where no one knows their names
Unde nimeni nu le știe numele
Guess no one's going home
Presupun că nimeni nu se duce acasă
Home
Acasă
Staying out, out, out
Să stai afară, afară, afară
Staying out...
A sta afara...
Staying out...
A sta afara...
Staying out
Rămâi afară
Instrumental reak / Middle 8
Reak instrumental / Mijloc 8
What are we doing now? What are we doing now?
Ce facem acum? Ce facem acum?
What are we doing now? What are we doing now?
Ce facem acum? Ce facem acum?
What are we doing now? What are we doing now? What are we doing now?
Ce facem acum? Ce facem acum? Ce facem acum?
What are we doing now? What are we doing now?
Ce facem acum? Ce facem acum?
What are we doing now? What are we doing now?
Ce facem acum? Ce facem acum?
What are we doing now? What are we doing now?
Ce facem acum? Ce facem acum?
What are doing now?
Ce faci acum?
[Bridge}
[Pont}
Come on, come on, it's going to get easier from now
Hai, hai, o să devină mai ușor de acum
Come on, come on, it's going to get easier somehow
Haide, haide, o să devină mai ușor cumva
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, ce facem acum? Ce facem acum?
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, ce facem acum? Ce facem acum?
The storm came and tore limbs from the trees
A venit furtuna și a rupt mădulare din copaci
Like a drowning whale
Ca o balenă care se îneacă
And the thought of it brought us all down to our knees...
Și gândul la asta ne-a pus pe toți în genunchi...
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, ce facem acum? Ce facem acum?
Oh, what are we doing now? What are we doing now?
Oh, ce facem acum? Ce facem acum?
Spit it out...
Scuipa-l...
Spit it out...
Scuipa-l...
Spit it out...
Scuipa-l...
Spit it out, spit it out, out, out
Scuipă-l afară, scuipă-l afară, afară, afară
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
