Dear Jane 歌詞 日本語訳

マッデン・ブラザーズ - 親愛なるジェーン

by The Madden Brothers

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Madden Brothers Dear Jane

Intro:
イントロ:
Oh Oh Oh
ああああああ
(whistle)
(笛)
Oh Oh Oh
ああああああ
(whistle)
(笛)
Verse:
詩:
I met you down on the lower east side
ローワーイーストサイドであなたに会った
And so things started when I just asked for your name (oh oh oh)
それで、あなたの名前を聞いたところから事が始まりました(ああ、ああ)
You said, "It's Jane"
あなたは言った、「ジェーンだよ」
Now we're three months, seven days into this thing
現在、この問題から 3 か月と 7 日が経過しています
And I can't help thinking that it's all been in vain (oh oh oh)
そしてそれはすべて無駄だったように思えて仕方ない (oh oh oh)
Yeah, all in vain
そう、全部無駄だった
Chorus:
コーラス:
Now, dear Jane, yeah I'm writing you to say we're no good together
さて、親愛なるジェーン、ええ、私たちは一緒にいてはダメだと言うために手紙を書いています
Oh Jane, yeah I'm going to find a way to float away like a feather
ああ、ジェーン、そうだ、羽のように飛び立つ方法を見つけるつもりだ
I don't want to hurt you but I got to make a change
あなたを傷つけたくないけど、変えなければいけないの
Oh, all I can say is that I hope you feel the same
ああ、私が言えるのは、あなたも同じように感じてほしいということだけです
(no chord)
(コードなし)
Dear, Jane
親愛なる、ジェーン
Oh Oh Oh
ああああああ
(whistle)
(笛)
Verse:
詩:
Oh, we can't make it from the Bowery to Prince G D G D
ああ、バワリーからプリンスまでは行けない G D G D
Without bumping into some other guy who says he's your friend (oh oh oh)
あなたの友達だと言う他の男にぶつかることもなく (ああ、ああ)
Just another friend, huh?
ただのもう一人の友達ですよね?
Want to go out when I want to stay in
居たいときに出かけたい
You want me to love you but I just can't pretend (oh oh oh)
あなたは私にあなたを愛してほしいのですが、私はただふりをすることができません(oh oh oh)
Just can't do it no more
もうそれしかできない
Chorus:
コーラス:
Now, dear Jane, yeah I'm writing you to say we're no good together
さて、親愛なるジェーン、ええ、私たちは一緒にいてはダメだと言うために手紙を書いています
Oh Jane, yeah I'm going to find a way to float away like a feather
ああ、ジェーン、そうだ、羽のように飛び立つ方法を見つけるつもりだ
I don't want to hurt you but I got to make a change
あなたを傷つけたくないけど、変えなければいけないの
Oh, all I can say is that I hope you feel the same
ああ、私が言えるのは、あなたも同じように感じてほしいということだけです
Dear, Jane
親愛なる、ジェーン
Bridge:
ブリッジ:
I never thought I would believe
まさか信じられるとは思わなかった
It's such a pretty thing, could come with such a sting
それはとてもきれいなことだ、とても痛いことになるかもしれない
Here's a day I never thought I'd see
まさかこんな日が来るとは思わなかった
Such a pretty one, would make me wanna fly like you did (hold)
とてもかわいい、私もあなたと同じように飛びたくなるでしょう(ホールド)
Chorus:
コーラス:
Now, dear Jane, yeah I'm writing you to say we're no good together
さて、親愛なるジェーン、ええ、私たちは一緒にいてはダメだと言うために手紙を書いています
Oh Jane, yeah I'm gonna find a way to float away like a feather
ああ、ジェーン、そうだ、羽のように飛び立つ方法を見つけるつもりだ
I don't want to hurt you but I got to make a change
あなたを傷つけたくないけど、変えなければいけないの
Oh, all I can say is that I hope you feel the same
ああ、私が言えるのは、あなたも同じように感じてほしいということだけです
(hold)
(ホールド)
Dear, Jane
親愛なる、ジェーン
Oh Oh Oh
ああああああ
(whistle)
(笛)
Oh Oh Oh
ああああああ
Oh, Jane (whistle)
ああ、ジェーン(口笛)
Outro:
アウトロ:
You know it's easy to write that you want it to end
終わりにしたいと書くのは簡単です
But the hard part comes when you got to hit send
しかし、難しいのは送信ボタンを押したときです
No I never could send it now, I never did send it
いいえ、今は送信できません、送信したことはありません
You know it's easy to write that you want it to end
終わりにしたいと書くのは簡単です
But the hard part comes when you got to hit send
しかし、難しいのは送信ボタンを押したときです
No I never could send it now, why can't I just send it?
いいえ、今は送信できませんでした。なぜ送信できないのでしょうか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.