Suddenly Versuri Traducere în Română
Frații Madden – Deodată
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: B E Ab E x2
Introducere: B E Ab E x2
Hearts don't break alone, I know
Inimile nu se sparg singure, știu
I seen it on TV
Am văzut-o la televizor
Now that you're gone, I want to know
Acum că ai plecat, vreau să știu
Where I fit in this story
Unde mă încadrez în această poveste
And this house of cards came tumbling down
Și acest castel de cărți s-a prăbușit
Just scattered hearts and broken pieces
Doar inimi împrăștiate și bucăți rupte
No hand to hold, no consolation
Nici o mână de ținut, nici o consolare
And suddenly,
Și deodată,
Second chances, new romances
A doua șansă, noi romante
Conversations, good vibrations
Conversații, vibrații bune
Stolen glances, strangers dancing
Priviri furate, străini dansând
Feels good knowing, life keeps going
Se simte bine să știi, viața continuă
Suddenly
Deodată
Break: B E Ab E
Pauza: B E Ab E
You used to say that you love the way I am
Obișnuiai să spui că iubești așa cum sunt
I hate that it changed, and I'm sorry that I ran
Urăsc că s-a schimbat și îmi pare rău că am fugit
And this house of cards came tumbling down
Și acest castel de cărți s-a prăbușit
Just scattered hearts and broken pieces
Doar inimi împrăștiate și bucăți rupte
No hand to hold, no consolation
Nici o mână de ținut, nici o consolare
And suddenly,
Și deodată,
Second chances, new romances
A doua șansă, noi romante
Conversations, good vibrations
Conversații, vibrații bune
Stolen glances, strangers dancing
Priviri furate, străini dansând
Feels good knowing, life keeps going
Se simte bine să știi, viața continuă
Suddenly
Deodată
Look at the colors around you, changing
Privește culorile din jurul tău, schimbându-se
Just feel the music that's always playing
Simțiți doar muzica care se aude mereu
Right when you think that it's over, baby
Chiar când crezi că s-a terminat, iubito
Somebody new comes along to save you
Cineva nou vine să te salveze
Cause loving, leaving, it's only changing
Pentru că a iubi, a pleca, se schimbă doar
Right when you think that you're going crazy
Chiar atunci când crezi că înnebunești
Well, that's the moment you know it, baby
Ei bine, acesta este momentul în care știi asta, iubito
And this house of cards came tumbling down
Și acest castel de cărți s-a prăbușit
Just scattered hearts and broken pieces
Doar inimi împrăștiate și bucăți rupte
No hand to hold, no consolation
Nici o mână de ținut, nici o consolare
And suddenly,
Și deodată,
Second chances, new romances
A doua șansă, noi romante
Conversations, good vibrations
Conversații, vibrații bune
Stolen glances, strangers dancing
Priviri furate, străini dansând
Feels good knowing, life keeps going
Se simte bine să știi, viața continuă
Suddenly
Deodată
Suddenly
Deodată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
