Papa Was a Rodeo Testo Traduzione Italiana

I campi magnetici - Papà era un rodeo

by The Magnetic Fields

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Magnetic Fields Papa Was a Rodeo

69 Love Songs
69 canzoni d'amore
VERSE (1)
VERSO (1)
I like your twisted point of view, Mike
Mi piace il tuo punto di vista distorto, Mike
I like your questioning eyebrows
Mi piacciono le tue sopracciglia interrogative
You've made it pretty clear what you like
Hai detto chiaramente cosa ti piace
It's only fair to tell you now
E' giusto dirtelo adesso
that I leave early in the morning
che parto la mattina presto
us
noi
and I won't be back till next year
e non tornerò fino al prossimo anno
I see that kiss-me pucker forming
Vedo che si sta formando quella ruga "baciami".
but maybe you should plug it with a beer, cause
ma forse dovresti tapparlo con una birra, perché
Papa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band
Papà era un rodeo, la mamma era una band rock'n'roll
I could play guitar and rope a steer before I learned to stand
Sapevo suonare la chitarra e legare un manzo prima di imparare a stare in piedi
Home was anywhere with diesel gas - Love was a trucker's hand
La casa era ovunque con il gasolio - L'amore era la mano di un camionista
Never stuck around long enough for a one night stand
Non sono mai rimasto qui abbastanza a lungo per un'avventura di una notte
Before you kiss me you should know
Prima di baciarmi dovresti saperlo
Papa was a rodeo
Papà era un rodeo
( F )| F/E | Dm | Dm7 | A# | C - Dsus - C |
(F)| F/E | Dm | Dm7 | A# | C - Dsus - C |
The light reflecting off the mirror ball
La luce riflessa dalla sfera a specchi
looks like a thousand swirling eyes
sembra mille occhi vorticosi
They make me think I shouldn't be here at all
Mi fanno pensare che non dovrei essere affatto qui
You know, every minute someone dies
Sai, ogni minuto qualcuno muore
What are we doing in this dive bar
Cosa stiamo facendo in questo bar?
How can you live in a place like this
Come puoi vivere in un posto come questo?
Why don't you just get into my car
Perché non sali sulla mia macchina?
and I'll take you away I'll take that kiss now, but
e ti porterò via, prenderò quel bacio adesso, ma
BRIDGE (X2)
PONTE (X2)
( F )| F/E | Dm | Dm7 | A# | C - Dsus - C |
(F)| F/E | Dm | Dm7 | A# | C - Dsus - C |
VERSE (2)
VERSO (2)
And now it's 55 years later
E ora sono trascorsi 55 anni
su
su
We've had the romance of the century
Abbiamo avuto la storia d'amore del secolo
After all these years wrestling gators
Dopo tutti questi anni di lotta con gli alligatori
I still feel like crying when I think of what you said to me
Mi viene ancora da piangere quando penso a quello che mi hai detto
?Papa was a rodeo
«Papà era un rodeo
What a coincidence, your Papa was a rodeo too.
Che coincidenza, anche tuo padre era al rodeo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.