Papa Was a Rodeo Songtekst Nederlandse Vertaling
De magnetische velden - Papa was een rodeo
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
69 Love Songs
69 liefdesliedjes
VERSE (1)
VERS (1)
I like your twisted point of view, Mike
Ik hou van je verwrongen standpunt, Mike
I like your questioning eyebrows
Ik hou van je vragende wenkbrauwen
You've made it pretty clear what you like
Je hebt duidelijk gemaakt wat je leuk vindt
It's only fair to tell you now
Het is alleen maar eerlijk om het je nu te vertellen
that I leave early in the morning
dat ik vroeg in de ochtend vertrek
us
wij
and I won't be back till next year
en ik kom pas volgend jaar terug
I see that kiss-me pucker forming
Ik zie dat er een kus-me-rimpel ontstaat
but maybe you should plug it with a beer, cause
maar misschien moet je er een biertje bij doen, want
Papa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band
Papa was een rodeo, mama was een rock-'n-rollband
I could play guitar and rope a steer before I learned to stand
Ik kon gitaar spelen en een stuur vastbinden voordat ik leerde staan
Home was anywhere with diesel gas - Love was a trucker's hand
Thuis was overal met dieselgas - Liefde was de hand van een vrachtwagenchauffeur
Never stuck around long enough for a one night stand
Nooit lang genoeg blijven hangen voor een one night stand
Before you kiss me you should know
Voordat je me kust, moet je het weten
Papa was a rodeo
Papa was een rodeo
( F )| F/E | Dm | Dm7 | A# | C - Dsus - C |
(F)| F/E | Dm | Dm7 | Een # | C - Dsus - C |
The light reflecting off the mirror ball
Het licht dat weerkaatst door de spiegelbol
looks like a thousand swirling eyes
ziet eruit als duizend wervelende ogen
They make me think I shouldn't be here at all
Ze laten me denken dat ik hier helemaal niet zou moeten zijn
You know, every minute someone dies
Weet je, elke minuut sterft er iemand
What are we doing in this dive bar
Wat doen we in deze duikbar
How can you live in a place like this
Hoe kun je op zo'n plek wonen?
Why don't you just get into my car
Waarom stap je niet gewoon in mijn auto?
and I'll take you away I'll take that kiss now, but
en ik neem je mee. Ik neem die kus nu aan, maar...
BRIDGE (X2)
BRUG (X2)
( F )| F/E | Dm | Dm7 | A# | C - Dsus - C |
(F)| F/E | Dm | Dm7 | Een # | C - Dsus - C |
VERSE (2)
VERS (2)
And now it's 55 years later
En nu is het 55 jaar later
su
zo
We've had the romance of the century
We hebben de romantiek van de eeuw gehad
After all these years wrestling gators
Na al die jaren worstelende alligators
I still feel like crying when I think of what you said to me
Ik heb nog steeds zin om te huilen als ik denk aan wat je tegen me zei
?Papa was a rodeo
?Papa was een rodeo
What a coincidence, your Papa was a rodeo too.
Wat een toeval, jouw papa was ook een rodeo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
