The Widow Letras Tradução em Português
O Marte Volta - A Viúva
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Mars Volta - The Widow
O Marte Volta - A Viúva
Email: Parttyrick123@aol.com
E-mail: Parttyrick123@aol.com
I'm pretty sure this is the basic Jist of the song.
Tenho certeza que este é o Jist básico da música.
Please E-mail me with any comments,all are apreciated.
Por favor, envie-me um e-mail com quaisquer comentários, todos são apreciados.
Enjoy :-)
Aproveite :-)
"He's got Fasting Black Lungs....."
“Ele tem pulmões negros em jejum...”
1st Verse / Play 2x. (Clean)
1º Verso / Reprodução 2x. (Limpo)
"And I hear him every night....."
"E eu o ouço todas as noites..."
Pre-Chorus / Play 1x. (Clean)
Pré-Refrão / Toque 1x. (Limpo)
"Breathe Without an answer....."
"Respire sem resposta..."
Chorus / Play 1x. (Distortion)
Refrão / Toque 1x. (Distorção)
"Look at how they flock to him....."
“Veja como eles se aglomeram nele...”
Verse #2 / 2x. (Clean)
Versículo #2/2x. (Limpo)
"And I hear him every night....."
"E eu o ouço todas as noites..."
Pre-Chorus / Play 1x. (Clean)
Pré-Refrão / Toque 1x. (Limpo)
"Breathe without an answer....."
“Respire sem resposta...”
Chorus / Play 1x. (Distortion)
Refrão / Toque 1x. (Distorção)
"Say that...say that i'm blood shot for sure....."
"Diga isso... diga que estou com sangue injetado, com certeza..."
(Distortion) Interlude/Solo / Play ALOT, Omar likes to solo.
(Distorção) Interlude/Solo / Play MUITO, Omar gosta de fazer solo.
"And I hear him every night....."
"E eu o ouço todas as noites..."
Pre-Chorus / Play 1x. (Clean)
Pré-Refrão / Toque 1x. (Limpo)
"Breathe without an answer....."
“Respire sem resposta...”
Chorus / Play 1x. (Distortion)
Refrão / Toque 1x. (Distorção)
"Cause I'll never...never sleep alone."
"Porque eu nunca... nunca dormirei sozinho."
End on this chord. (Clean)
Termine neste acorde. (Limpo)
Here's my tab of 'The Widow' by the Mars Volta. It's not perfect, but it serves its
Aqui está minha trilha de 'The Widow' do Mars Volta. Não é perfeito, mas serve ao seu
purpose. I'm not sure how common my phrasing of notes is, so I'll provide a little
propósito. Não tenho certeza de quão comum é minha formulação de notas, então vou fornecer um pouco
key for a few chords...
chave para alguns acordes...
He's got fasting black lungs
Ele tem pulmões negros em jejum
Made of clove splintered shardes
Feito de fragmentos lascados de cravo
They're the kind that will talk
Eles são do tipo que falam
Through a weezing of coughs
Através de um chiado de tosse
And I hear him every night in every pore
E eu o ouço todas as noites em todos os poros
And every time he just makes me warm
E toda vez que ele me aquece
Freeze without an answer Free from all the shame
Congelar sem resposta Livre de toda vergonha
Must I hide
Devo me esconder
Cuz I'll never never sleep alone
Porque eu nunca dormirei sozinho
Look at how they flock to him
Veja como eles se aglomeram nele
From an isle of open sores
De uma ilha de feridas abertas
He knows that the taste is such
Ele sabe que o sabor é tal
Such to die for
Tal para morrer
And I hear him every night on every street
E eu o ouço todas as noites em todas as ruas
The scales that do slither deliver me from...
As escamas que deslizam me livram de...
Freeze without an answer Free from all the shame
Congelar sem resposta Livre de toda vergonha
Then I'll hide cuz i'll never never sleep alone
Então eu vou me esconder porque nunca vou dormir sozinho
Oh lord
Oh senhor
Said I'm bloodshot for sure
Disse que estou injetado de sangue com certeza
Pale runs the ghost
Pale dirige o fantasma
Swollen on the shore
Inchado na costa
everynight in every pore
todas as noites em todos os poros
The scales that do slither Deliver me from...
As escamas que deslizam Livram-me de...
Freeze without an answer Free from all the shame
Congelar sem resposta Livre de toda vergonha
Then I'll hide Cuz I'll never never sleep alone
Então eu vou me esconder Porque eu nunca dormirei sozinho
Freeze without an answer Free from all the shame
Congelar sem resposta Livre de toda vergonha
Let me die Cuz I'll never never sleep alone
Deixe-me morrer porque eu nunca dormirei sozinho
*Questions/Comments/Corrections, email me at regicide@outgun.com
*Perguntas/Comentários/Correções, envie-me um e-mail para regicide@outgun.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.