Playboy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Marvelette'ler - Playboy

by The Marvelettes

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Marvelettes Playboy

INTRO:
GİRİŞ:
Watch out! Oh, Girls, you know we've got to..
Dikkat edin! Oh, Kızlar, biliyorsunuz ki...
Watch out! Girls, you know we've got to..
Dikkat edin! Kızlar, biliyorsunuz buna mecburuz..
Watch out! here comes that playboy..
Dikkat edin! işte o playboy geliyor..
Watch out here comes that playboy..
Dikkat edin o playboy geliyor..
Watch out here comes that playboy..
Dikkat edin o playboy geliyor..
#1.
#1.
Playboy get away from my door.
Playboy kapımdan çekil.
I heard about the lovers you had before.
Daha önce sahip olduğun sevgilileri duydum.
You took their love for a game of joy, Oh, yeah..
Bir keyif oyunu uğruna onların sevgisini aldın, Ah, evet..
And tossed their hearts around as though it was a toy..
Ve sanki bir oyuncakmış gibi kalplerini etrafa fırlattılar..
Whoaaa, yeah!
Vay, evet!
#2.
#2.
Well, Playboy find yourself another toy.
Playboy kendine başka bir oyuncak bul.
Cause this is one heart you won't destroy.
Çünkü bu yok edemeyeceğin bir kalp.
Cause I can't stand for what you're puttin' down..Oh, yeah!
Çünkü senin aşağıladığın şeye dayanamıyorum..Oh, evet!
Fooling around with every girl in town. Whoaaaa, yeah!
Kasabadaki her kızla dalga geçiyorum. Vay, evet!
CHORUS:
Koro:
Well, you ain't saying nothing in my book.
Kitabımda hiçbir şey söylemiyorsun.
Cause this is one fish you'll never, ever hook.
Çünkü bu asla ama asla yakalayamayacağınız bir balık.
You left the others standing with their hearts in pain,
Diğerlerini yürekleri acı içinde bıraktın,
And now you're coming round trying to do me the same.
Ve şimdi sen de bana aynısını yapmaya çalışıyorsun.
#3.
#3.
So Playboy I've seen your kind.
Yani Playboy senin türünü gördüm.
Winning every girl, with that same old line.
Aynı eski çizgiyle her kızı kazanmak.
So, Playboy stay away from my door. Whoa, yeah.
Bu yüzden Playboy kapımdan uzak dur. Vay, evet.
I know about the lovers you had before..
Daha önce sahip olduğun sevgilileri biliyorum..
Whoaaa, yeah!
Vay, evet!
#4.
#4.
Whoa, you know you've got to..
Vay, biliyorsun ki yapmak zorundasın..
Watch out, here comes that Playboy.
Dikkat edin, işte o Playboy geliyor.
Yes, you know you've got to..
Evet, mecbur olduğunu biliyorsun..
Watch out here comes that Playboy.
Dikkat edin Playboy geliyor.
Oh, you've got to..watch out here comes that Playboy.
Ah,...dikkat etmelisin ki Playboy geliyor.
You better watch out, you better watch out.
Dikkat etsen iyi olur, dikkat etsen iyi olur.
CHORUS:
Koro:
Well, you ain't saying nothing in my book.
Kitabımda hiçbir şey söylemiyorsun.
Cause this is one fish you'll never, ever hook.
Çünkü bu asla ama asla yakalayamayacağınız bir balık.
You left the others standing with their hearts in pain,
Diğerlerini yürekleri acı içinde bıraktın,
And now you're coming round trying to do me the same.
Ve şimdi sen de bana aynısını yapmaya çalışıyorsun.
#5.
#5.
So Playboy I've seen your kind.
Yani Playboy senin türünü gördüm.
Winning every girl, with that same old line.
Aynı eski çizgiyle her kızı kazanmak.
So, Playboy stay away from my door. Whoa, yeah.
Bu yüzden Playboy kapımdan uzak dur. Vay, evet.
I know about the lovers you had before..
Daha önce sahip olduğun sevgilileri biliyorum..
Whoaaa, yeah!
Vay, evet!
OUTRO:
OUTRO:
Whoa, you know you better..
Vay, seni daha iyi tanıyorsun..
Watch out, here comes that Playboy.
Dikkat edin, işte o Playboy geliyor.
Watch out, here comes the Playboy.
Dikkat edin, Playboy geliyor.
Watch out, for de Playboy..
Playboy'a dikkat edin..
he's bringing you false joy.
sana sahte neşe getiriyor.
Watch out, here comes that Playboy..
Dikkat edin, işte o Playboy geliyor..
Watch out, here comes that Playboy..(Fade.)
Dikkat edin, işte geliyor o Playboy..(Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan altmışlı yılların harikası.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.