Please Mr. Postman Текст Песни Перевод на Русский

Марвелетты - Пожалуйста, мистер почтальон

by The Marvelettes

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Marvelettes Please Mr. Postman

...PLEASE MR. POSTMAN... by The Marvelettes
...ПОЖАЛУЙСТА, Г-Н. Почтальон... от The Marvelettes
*from 'Please Mr. Postman' (1961)*
*из «Пожалуйста, мистер почтальон» (1961)*
Intro:
Введение:
(Wait!) Oh yeah, wait a minute Mr. Postman,
(Подождите!) О да, подождите минутку, мистер Почтальон,
(Wait!) Wa...it Mr. Postman.
(Подождите!) Подождите... г-н Почтальон.
Chorus 1:
Припев 1:
Mr. Postman, look and see,
Мистер Почтальон, посмотрите и увидите,
Is there a letter in your bag for me? (Please, please, Mr. Postman),
В твоей сумке есть письмо для меня? (Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон),
I've been waiting such a long time,
Я так долго ждал,
Since I heard from this boyfriend of mine.
С тех пор, как я получила известие от этого моего парня.
Verse 1:
Стих 1:
There must be some word today, from my boyfriend so far away.
Должно быть сегодня какое-то слово от моего парня, который находится так далеко.
Please Mr. Postman, look and see,
Пожалуйста, мистер Почтальон, посмотрите и посмотрите,
If there's a letter, a letter for me.
Если есть письмо, то письмо для меня.
Verse 2:
Стих 2:
I've been standing here waiting Mr. Postman, so... so patiently.
Я стоял здесь и ждал мистера Почтальона, так... так терпеливо.
For just a card, or just a letter,
Просто открытку или просто письмо,
Saying he's returning home to me.
Сказать, что он возвращается ко мне домой.
Chorus 2:
Припев 2:
Mr. Postman, look and see,
Мистер Почтальон, посмотрите и увидите,
Is there a letter in your bag for me? (Please, please, Mr. Postman),
В твоей сумке есть письмо для меня? (Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон),
I've been waiting such a long time,
Я так долго ждал,
Since I heard from this boyfriend of mine.
С тех пор, как я получила известие от этого моего парня.
Verse 3:
Стих 3:
So many days, you pass me by,
Столько дней ты проходишь мимо меня,
You saw the tear standing in my eye.
Ты видел слезу, стоящую в моем глазу.
You wouldn't stop to make me feel better,
Ты не остановился бы, чтобы заставить меня чувствовать себя лучше,
By leaving me a card or a letter.
Оставив мне открытку или письмо.
Chorus 3:
Припев 3:
Mr. Postman, look and see,
Мистер Почтальон, посмотрите и увидите,
Is there a letter in your bag for me? (Please, please, Mr. Postman),
В твоей сумке есть письмо для меня? (Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон),
I've been waiting such a long time,
Я так долго ждал,
Since I heard from this boyfriend of mine.
С тех пор, как я получила известие от этого моего парня.
Coda:
Кода:
You better wait a minute, wait a minute (oh yeah),
Лучше подожди минутку, подожди минутку (о да),
Wait a minute, wait a minute.
Подожди минутку, подожди минутку.
Please Mr. Postman. (Wait a minute, Mr. Postman),
Пожалуйста, мистер почтальон. (Подождите, мистер Почтальон),
A (n.c)
А (н.к.)
Please check and see, one more time for me. (You gotta):
Пожалуйста, проверьте и посмотрите, еще раз для меня. (Вам нужно):
You better wait a minute, wait a minute (oh yeah),
Лучше подожди минутку, подожди минутку (о да),
Wait a minute, wait a minute, (oh yeah).
Подожди, подожди минутку (о да).
Please Mr. Postman. (Wait a minute, Mr. Postman),
Пожалуйста, мистер почтальон. (Подождите, мистер Почтальон),
A (n.c)
А (н.к.)
De-liver de letter, the sooner de better.
Доставьте письмо, чем скорее, тем лучше.
You better wait a minute, wait a minute (oh yeah),
Лучше подожди минутку, подожди минутку (о да),
Wait a minute, wait a minute, (oh yeah).
Подожди, подожди минутку (о да).
(Fade)
(Затухание)
CHORD DIAGRAMS:
ХОРДОВЫЕ СХЕМЫ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.