Bird Without Wings Versuri Traducere în Română

Materialul - Pasăre fără aripi

by The Material

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Material Bird Without Wings

*No Capo*
*Fără capo*
(VERSE)
(VERSE)
Lately I've been feeling
În ultima vreme m-am simțit
Like a bird without its wings
Ca o pasăre fără aripi
Tell me how can one still fly without the other
Spune-mi cum poate unul să zboare fără celălalt
My heart is missing a big part
Inimii îmi lipsește o mare parte
That only you can see
Asta doar tu poți vedea
I try so hard to patch the hole with
Încerc atât de mult să peticesc gaura cu care
Friends and lovers
Prieteni și iubiți
(PRE-CHORUS)
(pre-refren)
And I know you can save me
Și știu că mă poți salva
If I could learn to let go
Dacă aș putea învăța să dau drumul
I just gotta let go
Trebuie doar să dau drumul
(CHORUS)
(FREN)
I could ask you my questions
Aș putea să-ți pun întrebările mele
But I know the answers
Dar știu răspunsurile
I know what's missing from this life
Știu ce lipsește din această viață
I could search for the meaning
Aș putea căuta sensul
But I know what's waiting
Dar știu ce așteaptă
I know I need you in this life
Știu că am nevoie de tine în viața asta
(VERSE)
(VERSE)
There was a time when I could hear you calling out to me
A fost o vreme când te-am auzit strigându-mă
(calling out to me)
(strigându-mă)
There's so much noise that its gotten in the way
Este atât de mult zgomot încât ia întâmpinat
I know that I could be the girl
Știu că aș putea fi fata
You wanted me to be
Ai vrut să fiu
I just pray you still recognize my face
Mă rog să-mi recunoști fața
(PRE-CHORUS)
(pre-refren)
I know you could save me
Știu că m-ai putea salva
If I could learn to let go
Dacă aș putea învăța să dau drumul
Learn to let go
Învață să dai drumul
(CHORUS)
(FREN)
I could ask you my questions
Aș putea să-ți pun întrebările mele
But I know the answers
Dar știu răspunsurile
I know what's missing from this life
Știu ce lipsește din această viață
I could search for the meaning
Aș putea căuta sensul
But I know what's waiting
Dar știu ce așteaptă
I know I need you in this life
Știu că am nevoie de tine în viața asta
(BRIDGE)
(PODUL)
You were the one beside my feet
Tu ai fost cel de lângă picioarele mele
You were the wind upon my cheek
Ai fost vântul pe obrazul meu
I'm letting go of everything
Renunț la tot
Cause now I believe
Pentru că acum cred
You were the one beside my feet
Tu ai fost cel de lângă picioarele mele
You were the wind upon my cheek
Ai fost vântul pe obrazul meu
Each breath is a gift you've given me
Fiecare respirație este un dar pe care mi l-ai dat
And now I believe
Și acum cred
(BUILD-UP)
(CONSTRUIRE)
I know you could save me
Știu că m-ai putea salva
If I could learn to let go
Dacă aș putea învăța să dau drumul
I just gotta let go
Trebuie doar să dau drumul
(CHORUS)
(FREN)
I could ask you my questions
Aș putea să-ți pun întrebările mele
But I know the answers
Dar știu răspunsurile
I know what's missing from this life
Știu ce lipsește din această viață
I could search for the meaning
Aș putea căuta sensul
But I know what's waiting
Dar știu ce așteaptă
I know I need you in this life
Știu că am nevoie de tine în viața asta
Need you in this life
Am nevoie de tine în viața asta
In this life
În această viață

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.